《宿劉溫書齋》 張喬

唐代   張喬 不掩盈窗月,宿刘书斋赏析天然格調高。温书
涼風移蟋蟀,斋宿张乔落葉在離騷。刘温
回筆挑燈燼,原文意懸圖見海濤。翻译
因論三國誌,和诗空載幾英豪。宿刘书斋赏析
分類:

作者簡介(張喬)

張喬頭像

(生卒年不詳),温书今安徽貴池人,斋宿张乔懿宗鹹通中年進士,刘温當時與許棠、原文意鄭穀、翻译張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,和诗隱居九華山以終。宿刘书斋赏析其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

《宿劉溫書齋》張喬 翻譯、賞析和詩意

《宿劉溫書齋》是一首唐代詩歌,作者是張喬。詩人在劉溫的書齋中夜宿,寫下了對環境和書齋氛圍的描繪和感受。

詩中寫道:“不掩盈窗月,天然格調高。”詩人指出書齋裏的窗戶沒有遮擋月亮的物件,月光傾灑進來,使整個房間顯得格調高雅。

接著詩人寫道:“涼風移蟋蟀,落葉在離騷。”涼風吹拂著書齋裏的蟋蟀,落葉飄蕩在空中,給人一種清涼和離懷的感覺。

之後詩人描述了在這個書齋裏的一些景象:“回筆挑燈燼,懸圖見海濤。”詩人回過頭去看自己剛剛寫下的文字,一盞挑著的燈照著,煙灰懸在半空中。同時,牆上懸掛著一幅畫,畫上有波濤洶湧的海景。

最後,詩人以曆史為引子,寫到:“因論三國誌,空載幾英豪。”詩人思考起了三國時期的曆史,表示這樣的書齋,應該是見證了無數英豪壯舉的地方。

整首詩通過描繪書齋中的細節,展現了詩人對高雅環境的讚美。詩人以書齋為背景,借景抒懷,表達了對曆史的思考和敬仰。這首詩意境清新,意境優美,展現了作者對文化的熱愛和對曆史的敬仰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿劉溫書齋》張喬 拚音讀音參考

sù liú wēn shū zhāi
宿劉溫書齋

bù yǎn yíng chuāng yuè, tiān rán gé diào gāo.
不掩盈窗月,天然格調高。
liáng fēng yí xī shuài, luò yè zài lí sāo.
涼風移蟋蟀,落葉在離騷。
huí bǐ tiǎo dēng jìn, xuán tú jiàn hǎi tāo.
回筆挑燈燼,懸圖見海濤。
yīn lùn sān guó zhì, kōng zǎi jǐ yīng háo.
因論三國誌,空載幾英豪。

網友評論

* 《宿劉溫書齋》宿劉溫書齋張喬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿劉溫書齋》 張喬唐代張喬不掩盈窗月,天然格調高。涼風移蟋蟀,落葉在離騷。回筆挑燈燼,懸圖見海濤。因論三國誌,空載幾英豪。分類:作者簡介(張喬)生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿劉溫書齋》宿劉溫書齋張喬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿劉溫書齋》宿劉溫書齋張喬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿劉溫書齋》宿劉溫書齋張喬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿劉溫書齋》宿劉溫書齋張喬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿劉溫書齋》宿劉溫書齋張喬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/707c39889584357.html

诗词类别

《宿劉溫書齋》宿劉溫書齋張喬原文的诗词

热门名句

热门成语