《太常引》 無名氏

宋代   無名氏 光陰迅速不停留。太常
春去又還秋。引无原文意太
展破皺眉頭。名氏名氏
且唱和、翻译仙歌散憂。赏析
百年短景,和诗爭名競利,常引圖恁惹閑愁。光阴
休恁苦貪求。迅速
但得過、不停隨緣便休。留无
分類: 太常引

《太常引》無名氏 翻譯、太常賞析和詩意

《太常引·光陰迅速不停留》是引无原文意太一首宋代的無名氏詩詞。這首詩詞表達了時間的名氏名氏飛逝和人生的短暫。以下是翻译我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

光陰迅速不停留,
時間飛逝,不停留,
春天離去,秋天又來。
展開皺眉頭,
展開愁容,
且唱和,仙歌散憂。
唱和仙歌,散去憂愁。
百年短暫的景色,
百年短暫的時光,
爭名奪利,競相追求,
為了名利,爭相奔忙,
圖謀卻引來閑愁。
追求卻引來煩惱。
請停止苦苦追求,
請停止貪婪追求,
隻要過得去,隨緣便可休。

這首詩詞通過描繪時間的流逝和人生的短暫,表達了對於名利追求的反思。詩人認為時間如流水般迅速流逝,春天轉瞬即逝,秋天又來臨。詩中的皺眉頭和愁容展開,象征著人們因為追求名利而帶來的煩惱和憂愁。詩人呼籲人們停止苦苦追求,放下貪婪的欲望,隻要能過得去,順其自然即可。

這首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的哲理,提醒人們珍惜時間,不要為了虛名和功利而追逐,而是應該順其自然,隨緣而行。它通過對時間和人生的思考,引發人們對於生命的反思和對內心寧靜的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太常引》無名氏 拚音讀音參考

tài cháng yǐn
太常引

guāng yīn xùn sù bù tíng liú.
光陰迅速不停留。
chūn qù yòu hái qiū.
春去又還秋。
zhǎn pò zhòu méi tóu.
展破皺眉頭。
qiě chàng hè xiān gē sàn yōu.
且唱和、仙歌散憂。
bǎi nián duǎn jǐng, zhēng míng jìng lì, tú nèn rě xián chóu.
百年短景,爭名競利,圖恁惹閑愁。
xiū nèn kǔ tān qiú.
休恁苦貪求。
dàn dé guò suí yuán biàn xiū.
但得過、隨緣便休。

網友評論


* 《太常引》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·光陰迅速不停留 無名氏)专题为您介绍:《太常引》 無名氏宋代無名氏光陰迅速不停留。春去又還秋。展破皺眉頭。且唱和、仙歌散憂。百年短景,爭名競利,圖恁惹閑愁。休恁苦貪求。但得過、隨緣便休。分類:太常引《太常引》無名氏 翻譯、賞析和詩意《太常 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太常引》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·光陰迅速不停留 無名氏)原文,《太常引》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·光陰迅速不停留 無名氏)翻译,《太常引》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·光陰迅速不停留 無名氏)赏析,《太常引》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·光陰迅速不停留 無名氏)阅读答案,出自《太常引》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·光陰迅速不停留 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/707b39919764895.html

诗词类别

《太常引》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语