《菊秋呈南塘》 衛宗武

宋代   衛宗武 淒涼時序每興嗟,菊秋那複登高似孟嘉。呈南
尚喜烏紗粘皓發,塘菊猶存青眼對黃花。秋呈
百篇剩有詩堪索,南塘九日愁無酒可賒。卫宗武原文翻
采采緬懷元亮節,译赏不隨流俗競春華。析和
分類:

《菊秋呈南塘》衛宗武 翻譯、诗意賞析和詩意

《菊秋呈南塘》是菊秋宋代衛宗武創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在秋天的呈南菊花盛開時的淒涼心境,表達了對逝去時光的塘菊感慨和對傳統文化的珍視。

這首詩詞的秋呈中文譯文如下:

淒涼的季節每次興歎,
再也無法像孟嘉那樣登高。南塘
仍喜歡用烏紗蓋住白發,卫宗武原文翻
仍然保留著明亮的雙眼對著黃花。
雖然有許多篇詩堪供欣賞,
但九月的愁苦無法以酒來消解。
思念著元亮節的美好時光,
不隨從眾人爭奢華的春天。

這首詩詞通過對淒涼時序和自己心境的描繪,表達了作者對時光流轉的感慨和對逝去歲月的思念之情。詩中提到的菊花象征著秋天的季節,作者對菊花的描繪反映了他對自然景物的敏感和對歲月流轉的感歎。孟嘉是一個曆史上著名的文人,他的名字被用來對比自己的平凡,表達了作者對過去輝煌時代的向往和自身的無奈。

詩中還描繪了作者自己的形象,他用烏紗來遮蓋自己的白發,展示了年老的自覺和對自身形象的關注。然而,他仍然保留著明亮的雙眼,對黃花懷有敬意,顯示了作者對傳統文化的珍視和對美的追求。

最後兩句表達了作者對過去的懷念和對流俗的不屑。他對過去美好時光的思念和對元亮節的回憶,與當時流行的春天的喧囂相對立,顯示了作者堅守傳統的態度和對純粹文化的追求。

《菊秋呈南塘》通過對淒涼時序、個人心境和文化態度的描繪,展示了作者對時光流轉和傳統文化的思考和感慨,呈現出一種深沉的詩意,令人回味無窮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菊秋呈南塘》衛宗武 拚音讀音參考

jú qiū chéng nán táng
菊秋呈南塘

qī liáng shí xù měi xìng jiē, nà fù dēng gāo shì mèng jiā.
淒涼時序每興嗟,那複登高似孟嘉。
shàng xǐ wū shā zhān hào fā, yóu cún qīng yǎn duì huáng huā.
尚喜烏紗粘皓發,猶存青眼對黃花。
bǎi piān shèng yǒu shī kān suǒ, jiǔ rì chóu wú jiǔ kě shē.
百篇剩有詩堪索,九日愁無酒可賒。
cǎi cǎi miǎn huái yuán liàng jié, bù suí liú sú jìng chūn huá.
采采緬懷元亮節,不隨流俗競春華。

網友評論


* 《菊秋呈南塘》菊秋呈南塘衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《菊秋呈南塘》 衛宗武宋代衛宗武淒涼時序每興嗟,那複登高似孟嘉。尚喜烏紗粘皓發,猶存青眼對黃花。百篇剩有詩堪索,九日愁無酒可賒。采采緬懷元亮節,不隨流俗競春華。分類:《菊秋呈南塘》衛宗武 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菊秋呈南塘》菊秋呈南塘衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意原文,《菊秋呈南塘》菊秋呈南塘衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《菊秋呈南塘》菊秋呈南塘衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《菊秋呈南塘》菊秋呈南塘衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《菊秋呈南塘》菊秋呈南塘衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/706e39895112513.html