《次陳擇之遊湖韻》 張栻

宋代   張栻 落日遊魚上,次陈陈择青林白鳥過。择之之游张栻
稻香來隔岸,游湖韵次原文意岩影占清波。湖韵和诗
招隱何年賦,翻译尋幽此地多。赏析
晚涼容縱棹,次陈陈择聽我采菱歌。择之之游张栻
分類:

作者簡介(張栻)

張栻頭像

張栻是游湖韵次原文意南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖韵和诗湖湘學派集大成者。翻译與朱熹、赏析呂祖謙齊名,次陈陈择時稱“東南三賢”。择之之游张栻官至右文殿修撰。游湖韵次原文意著有《南軒集》。

《次陳擇之遊湖韻》張栻 翻譯、賞析和詩意

《次陳擇之遊湖韻》是宋代張栻創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

落日遊魚上,青林白鳥過。
在夕陽的映照下,遊魚躍出水麵,青林中的白鳥飛過。

稻香來隔岸,岩影占清波。
稻田中散發出的香氣從岸邊飄來,岩石的影子映照在清澈的水波之中。

招隱何年賦,尋幽此地多。
這裏吸引著多少隱士來此吟詠作賦,尋找幽靜的地方。

晚涼容縱棹,聽我采菱歌。
夜晚的涼風吹拂著船舷,我靜靜地聽著自己采菱的歌聲。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在湖邊遊玩的景象。夕陽西下時,遊魚躍出水麵,青林中的白鳥在空中飛過,展現出一幅和諧寧靜的自然景象。稻田中的香氣隔著岸邊飄來,岩石的倒影映照在清澈的水波之中,給人以寧靜和美好的感覺。同時,這裏也是隱士們尋找幽靜之地,吟詠作賦的場所。夜晚的涼風吹拂著船舷,作者靜靜地采菱,並且唱起了歌。整首詩通過描繪湖邊的景物和隱士們的活動,表達了一種恬靜、安詳的意境。

這首詩詞運用了細膩的描寫手法,通過對自然景物的描繪,展現了湖光山色的美麗,以及這個地方的寧靜與幽靜。同時,詩中提到的隱士和采菱的情節,增添了一種恬淡和閑適的氛圍。整首詩以自然景物為背景,通過對細節的描寫和隱喻的運用,傳達了作者對自然和人生的思考和感悟。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中蘊含的寧靜與美好,體會到大自然的魅力和人與自然的和諧關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次陳擇之遊湖韻》張栻 拚音讀音參考

cì chén zé zhī yóu hú yùn
次陳擇之遊湖韻

luò rì yóu yú shàng, qīng lín bái niǎo guò.
落日遊魚上,青林白鳥過。
dào xiāng lái gé àn, yán yǐng zhàn qīng bō.
稻香來隔岸,岩影占清波。
zhāo yǐn hé nián fù, xún yōu cǐ dì duō.
招隱何年賦,尋幽此地多。
wǎn liáng róng zòng zhào, tīng wǒ cǎi líng gē.
晚涼容縱棹,聽我采菱歌。

網友評論


* 《次陳擇之遊湖韻》次陳擇之遊湖韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次陳擇之遊湖韻》 張栻宋代張栻落日遊魚上,青林白鳥過。稻香來隔岸,岩影占清波。招隱何年賦,尋幽此地多。晚涼容縱棹,聽我采菱歌。分類:作者簡介(張栻)張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次陳擇之遊湖韻》次陳擇之遊湖韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次陳擇之遊湖韻》次陳擇之遊湖韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次陳擇之遊湖韻》次陳擇之遊湖韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次陳擇之遊湖韻》次陳擇之遊湖韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次陳擇之遊湖韻》次陳擇之遊湖韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/706a39923334721.html