《賀新郎(詠水仙)》 韓玉

宋代   韓玉 綽約人如玉。贺新韩玉和诗
試新妝、郎咏嬌黃半綠,水仙赏析漢宮勻注。原文意贺咏水玉
倚傍小闌閑佇立。翻译
翠帶風前似舞。新郎仙韩
記洛浦、贺新韩玉和诗當年儔侶。郎咏
羅襪塵生香冉冉,水仙赏析料征鴻、原文意贺咏水玉微步淩波女。翻译
驚夢斷,新郎仙韩楚江曲。贺新韩玉和诗
春工若見應為主。郎咏
忍教都、水仙赏析閑亭邃館,冷風淒雨。
待把此花都折取。
和淚連香寄與。
須信道、離情如許。
煙水茫茫斜照裏,是騷人、《九辨》招魂處。
千古恨,與誰語。
分類: 賀新郎

《賀新郎(詠水仙)》韓玉 翻譯、賞析和詩意

《賀新郎(詠水仙)》是宋代詩人韓玉創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

綽約人如玉。
試新妝、嬌黃半綠,漢宮勻注。
倚傍小闌閑佇立。
翠帶風前似舞。
記洛浦、當年儔侶。
羅襪塵生香冉冉,料征鴻、微步淩波女。
驚夢斷,楚江曲。
春工若見應為主。
忍教都、閑亭邃館,冷風淒雨。
待把此花都折取。
和淚連香寄與。
須信道、離情如許。
煙水茫茫斜照裏,是騷人、《九辨》招魂處。
千古恨,與誰語。

譯文:
美麗的人如同玉。
試妝新裝,嬌黃似綠,仿佛漢宮貴妃娘娘。
依靠著小欄杆,閑立在那裏。
翠色的腰帶在風中舞動。
記得當年在洛浦,與你並肩作伴。
羅襪塵土中散發出香氣,像是征鴻的微步淩波女子。
驚醒後,楚江的曲調。
如果春工能看見,應該以此為主題。
不舍得讓你在冷風淒雨中,寂寞地待在空亭冷館。
等待著,折下這朵花。
將淚水和花香連在一起寄給你。
請相信,離別之情就是如此。
在煙水茫茫的斜陽中,是騷人所謂《九辨》招魂的地方。
千古的怨恨,與誰來傾訴。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅愛情離別的場景,表達了詩人對離別情感的抒發和思念之情。詩中通過細膩的描寫,展現了賀新郎(可以理解為新婚之夜的新郎)和他的伴侶之間的情景。

詩的開篇寫道“綽約人如玉”,以玉來形容美麗的人,突出了新郎的帥美。接著,詩人描述了新娘試妝的情景,用“嬌黃半綠”形容新娘的妝容,將她比作漢宮中的貴妃。詩人站在小欄杆旁,默默地凝望著新娘,心生感慨。

詩中描繪的“記洛浦、當年儔侶”指的是詩人與新郎在洛陽一起度過的時光,洛浦是洛陽的水域之地,兩人曾經在那裏共同經曆過美好的時光。羅襪塵生香冉冉,是對新娘的描寫,意味著她的嬌美和高貴。料征鴻、微步淩波女則是對新娘婀娜多姿的形象的讚美。

接下來的幾句描述了詩人的內心情感。他在夢中驚醒,回到了現實的楚江曲中,感歎著春工(指作者自己)如果能見到這一切,一定會以此為主題創作。詩人不忍心看到新娘孤單地在冷風中等待,希望能夠折下這朵花,將淚水和花香連在一起寄給她,表達自己的離別之情。

詩的結尾寫道“千古恨,與誰語”,表達了詩人對離別的無盡悔恨和無法傾訴的心情。最後兩句以煙水茫茫的斜陽為背景,提到了騷人《九辨》招魂的地方,暗示著詩人對離別的痛苦和思念將永遠流傳下去。

整首詩以細膩的描寫和含蓄的意境展現了離別之情和對愛情的思念之情。通過對新郎新娘的描繪,表達了詩人對愛情美好時光的回憶和對離別的無盡思念。詩中以婉約的筆觸表達了豐富的情感,給人以深深的感動和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀新郎(詠水仙)》韓玉 拚音讀音參考

hè xīn láng yǒng shuǐ xiān
賀新郎(詠水仙)

chuò yuē rén rú yù.
綽約人如玉。
shì xīn zhuāng jiāo huáng bàn lǜ, hàn gōng yún zhù.
試新妝、嬌黃半綠,漢宮勻注。
yǐ bàng xiǎo lán xián zhù lì.
倚傍小闌閑佇立。
cuì dài fēng qián shì wǔ.
翠帶風前似舞。
jì luò pǔ dāng nián chóu lǚ.
記洛浦、當年儔侶。
luó wà chén shēng xiāng rǎn rǎn, liào zhēng hóng wēi bù líng bō nǚ.
羅襪塵生香冉冉,料征鴻、微步淩波女。
jīng mèng duàn, chǔ jiāng qū.
驚夢斷,楚江曲。
chūn gōng ruò jiàn yīng wéi zhǔ.
春工若見應為主。
rěn jiào dōu xián tíng suì guǎn, lěng fēng qī yǔ.
忍教都、閑亭邃館,冷風淒雨。
dài bǎ cǐ huā dū zhé qǔ.
待把此花都折取。
hé lèi lián xiāng jì yú.
和淚連香寄與。
xū xìn dào lí qíng rú xǔ.
須信道、離情如許。
yān shuǐ máng máng xié zhào lǐ, shì sāo rén jiǔ biàn zhāo hún chù.
煙水茫茫斜照裏,是騷人、《九辨》招魂處。
qiān gǔ hèn, yǔ shuí yǔ.
千古恨,與誰語。

網友評論

* 《賀新郎(詠水仙)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎(詠水仙) 韓玉)专题为您介绍:《賀新郎詠水仙)》 韓玉宋代韓玉綽約人如玉。試新妝、嬌黃半綠,漢宮勻注。倚傍小闌閑佇立。翠帶風前似舞。記洛浦、當年儔侶。羅襪塵生香冉冉,料征鴻、微步淩波女。驚夢斷,楚江曲。春工若見應為主。忍教都、閑亭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀新郎(詠水仙)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎(詠水仙) 韓玉)原文,《賀新郎(詠水仙)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎(詠水仙) 韓玉)翻译,《賀新郎(詠水仙)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎(詠水仙) 韓玉)赏析,《賀新郎(詠水仙)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎(詠水仙) 韓玉)阅读答案,出自《賀新郎(詠水仙)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎(詠水仙) 韓玉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/705d39893434314.html

诗词类别

《賀新郎(詠水仙)》韓玉原文、翻的诗词

热门名句

热门成语