《謁金門 舟中對月》 梁寅

元代   梁寅 天似洗。谒金月梁寅原译赏谒金月梁寅
遙望楚山千裏。门舟门舟
歸雁數聲雲外去。中对中对
此身猶滯此。文翻
半夜潛蛟不起。析和
潭月金鱗光細。诗意
獨倚孤篷渾不寐。谒金月梁寅原译赏谒金月梁寅
碧流清見底。门舟门舟
分類: 謁金門

《謁金門 舟中對月》梁寅 翻譯、中对中对賞析和詩意

《謁金門 舟中對月》是文翻元代梁寅的一首詩詞。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
天空洗淨無雲翳,诗意
遠望楚山千裏間。谒金月梁寅原译赏谒金月梁寅
歸雁在雲中飛去,门舟门舟
我仍停留在此間。中对中对
午夜時分潛藏蛟,
潭中月光照金鱗。
獨坐孤篷難入眠,
碧流清澈映底深。

詩意:
《謁金門 舟中對月》描述了作者乘船在金門附近觀賞月亮的情景。詩人通過描繪天空的晴朗和潔淨,以及遠處楚山的壯麗景色,表達了自己的心境。歸雁飛過,詩人感到自己仍然停留在此地,無法隨雁歸去。在午夜時分,湖中潛藏的蛟龍沒有出現,隻有月光照耀下的金鱗在潭水中閃爍。詩人獨自倚靠在孤篷上,無法入眠,靜靜地欣賞著清澈的碧流,可以看到水底的一切。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者在舟中觀賞月亮的情景,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的思考和感受。詩人運用意象和對比的手法,使得詩詞更加生動有趣。

詩詞的前兩句以洗淨的天空和遠望的楚山作為景物,展示了大自然的壯麗和美麗。接著描述了歸雁的飛行和詩人留戀的情感,形成了對比。午夜時分,潭中蛟龍未現,月光照耀下的金鱗在水中閃爍,這一描寫增添了一絲神秘感。最後,詩人獨自倚靠在孤篷上,靜靜欣賞著清澈的碧流,表現出一種寧靜和寂寞的心境。

整首詩詞以自然景色和詩人的心理感受為主題,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人留戀故土、思鄉的情感和對寧靜、寂寞的追求。詩詞中的意象和對比使得整首詩詞充滿了意境和想象力,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁金門 舟中對月》梁寅 拚音讀音參考

yè jīn mén zhōu zhōng duì yuè
謁金門 舟中對月

tiān shì xǐ.
天似洗。
yáo wàng chǔ shān qiān lǐ.
遙望楚山千裏。
guī yàn shù shēng yún wài qù.
歸雁數聲雲外去。
cǐ shēn yóu zhì cǐ.
此身猶滯此。
bàn yè qián jiāo bù qǐ.
半夜潛蛟不起。
tán yuè jīn lín guāng xì.
潭月金鱗光細。
dú yǐ gū péng hún bù mèi.
獨倚孤篷渾不寐。
bì liú qīng jiàn dǐ.
碧流清見底。

網友評論


* 《謁金門 舟中對月》梁寅原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 舟中對月 梁寅)专题为您介绍:《謁金門 舟中對月》 梁寅元代梁寅天似洗。遙望楚山千裏。歸雁數聲雲外去。此身猶滯此。半夜潛蛟不起。潭月金鱗光細。獨倚孤篷渾不寐。碧流清見底。分類:謁金門《謁金門 舟中對月》梁寅 翻譯、賞析和詩意《謁金 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁金門 舟中對月》梁寅原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 舟中對月 梁寅)原文,《謁金門 舟中對月》梁寅原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 舟中對月 梁寅)翻译,《謁金門 舟中對月》梁寅原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 舟中對月 梁寅)赏析,《謁金門 舟中對月》梁寅原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 舟中對月 梁寅)阅读答案,出自《謁金門 舟中對月》梁寅原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 舟中對月 梁寅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/704c39929047155.html

诗词类别

《謁金門 舟中對月》梁寅原文、翻的诗词

热门名句

热门成语