《山中期吉中孚》 李端

唐代   李端 行人路不同,山中山中赏析花落到山中。期吉期吉
水暗蒹葭霧,中孚中孚月明楊柳風。李端
年華驚已擲,原文意誌業颯然空。翻译
何必龍鍾後,和诗方期事遠公。山中山中赏析
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?期吉期吉),字正已,中孚中孚趙州(今河北趙縣)人。李端少居廬山,原文意師詩僧皎然。翻译大曆五年進士。和诗曾任秘書省校書郎、山中山中赏析杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《山中期吉中孚》李端 翻譯、賞析和詩意

《山中期吉中孚》是李端創作的一首唐代詩詞。這首詩描繪了一個行人在山中旅行的場景,表達了人生短暫、誌向遠大的主題。

詩詞的中文譯文如下:
行人路不同,
花落到山中。
水暗蒹葭霧,
月明楊柳風。
年華驚已擲,
誌業颯然空。
何必龍鍾後,
方期事遠公。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪行人行走在山中的景象,表達了作者對人生短暫和誌向的思考。行人路不同,意味著每個人都有不同的人生軌跡。花落到山中,揭示了生命的短暫和無常,暗示著我們在時間中漸漸消磨。水暗蒹葭霧,月明楊柳風,描繪了山中清幽的景色,表達了作者在這個短暫的人生中追求內心平靜的渴望。

年華驚已擲,誌業颯然空,抒發了作者對時光流逝和人生追求的憂慮。年華不經意間被拋棄,似乎誌向和追求已經消失得無影無蹤。何必龍鍾後,方期事遠公,表達了作者對自己的期望。龍鍾指的是官職,作者意味著不必等到官位高升才能追求遠大的事業,我們應該及早追尋自己的理想和目標。

這首詩營造了幽靜的山中景象,通過描繪自然的美景,抒發了對於人生短暫和追求誌向的思考。詩詞在抒發人生哲理的同時,也表達了作者對追逐理想的呼喚。整首詩簡潔而深刻地表達了詩人對生命和理想的思考,啟迪了人們對於追求意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中期吉中孚》李端 拚音讀音參考

shān zhōng qī jí zhōng fú
山中期吉中孚

xíng rén lù bù tóng, huā luò dào shān zhōng.
行人路不同,花落到山中。
shuǐ àn jiān jiā wù, yuè míng yáng liǔ fēng.
水暗蒹葭霧,月明楊柳風。
nián huá jīng yǐ zhì, zhì yè sà rán kōng.
年華驚已擲,誌業颯然空。
hé bì lóng zhōng hòu, fāng qī shì yuǎn gōng.
何必龍鍾後,方期事遠公。

網友評論

* 《山中期吉中孚》山中期吉中孚李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中期吉中孚》 李端唐代李端行人路不同,花落到山中。水暗蒹葭霧,月明楊柳風。年華驚已擲,誌業颯然空。何必龍鍾後,方期事遠公。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中期吉中孚》山中期吉中孚李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中期吉中孚》山中期吉中孚李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中期吉中孚》山中期吉中孚李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中期吉中孚》山中期吉中孚李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中期吉中孚》山中期吉中孚李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/704c39899539513.html