《奉使鎮州,奉使奉酬翻译行次承天行營,镇州州行奉酬裴司空》 韓愈

唐代   韓愈 竄逐三年海上歸,行次行营逢公複此著征衣。承天次承酬裴
旋吟佳句還鞭馬,裴司恨不身先去鳥飛。空奉
分類:

作者簡介(韓愈)

韓愈頭像

韓愈(768~824)字退之,使镇司空赏析唐代文學家、天行哲學家、营奉原文意思想家,韩愈和诗河陽(今河南省焦作孟州市)人,奉使奉酬翻译漢族。镇州州行祖籍河北昌黎,行次行营世稱韓昌黎。承天次承酬裴晚年任吏部侍郎,裴司又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的裏程碑式人物。

《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》韓愈 翻譯、賞析和詩意

《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》是唐代文學家韓愈創作的一首詩詞。這首詩詞描述了韓愈奉命前往鎮州,途中行營承天,回贈裴司空的情景。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
奉命前往鎮州,途中行營承天,
回贈給裴司空的詩文作品。

詩意:
這首詩詞表達了韓愈對國家和社會的忠誠,以及對文學創作的熱愛。韓愈以自己的親身經曆為背景,抒發了對竄逐之苦、對歸鄉之喜的感慨之情。他在途中遇到了裴司空,為了回報對方的款待,他創作了這首詩詞作為回禮,表達了自己的感激之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了韓愈的旅途經曆和心情變化。首句“竄逐三年海上歸”直接點明了韓愈曾經被貶謫流放的經曆,而“逢公複此著征衣”則表達了韓愈再次出使的喜悅之情。

接下來的兩句“旋吟佳句還鞭馬,恨不身先去鳥飛”通過描繪韓愈在行程中吟詠佳句、懷念故土的情景,表達了他對文學創作的熱情和對回家的渴望之情。他恨不得自己能夠像鳥兒一樣飛回家鄉。

整首詩詞情感真摯,直抒胸臆,既表達了詩人對國家的忠誠和對文學的熱愛,又流露出對家鄉的思念之情。通過詩人的親身經曆和情感表達,這首詩詞具有鮮明的個人色彩,同時也折射出了當時社會風貌和人們的心理狀態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》韓愈 拚音讀音參考

fèng shǐ zhèn zhōu, xíng cì chéng tiān xíng yíng, fèng chóu péi sī kōng
奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空

cuàn zhú sān nián hǎi shàng guī, féng gōng fù cǐ zhe zhēng yī.
竄逐三年海上歸,逢公複此著征衣。
xuán yín jiā jù hái biān mǎ, hèn bù shēn xiān qù niǎo fēi.
旋吟佳句還鞭馬,恨不身先去鳥飛。

網友評論

* 《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空韓愈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》 韓愈唐代韓愈竄逐三年海上歸,逢公複此著征衣。旋吟佳句還鞭馬,恨不身先去鳥飛。分類:作者簡介(韓愈)韓愈768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空韓愈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空韓愈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空韓愈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空韓愈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空》奉使鎮州,行次承天行營,奉酬裴司空韓愈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/704c39898744745.html