《複友人上官藻》 張孝忠

宋代   張孝忠 風遞鴻音過故城,复友复友悲秋烈士不勝情。人上人上
望窮雲白生鄉思,官藻官藻渴憶梅黃慰遠征。张孝忠原
塵蔽碧天飆未掃,文翻榻懸殘月夢難成。译赏
鱸肥卻好君歸去,析和千裏如期倒屣迎。诗意
分類:

《複友人上官藻》張孝忠 翻譯、复友复友賞析和詩意

《複友人上官藻》是人上人上宋代張孝忠創作的一首詩詞。以下是官藻官藻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

風遞鴻音過故城,张孝忠原
悲秋烈士不勝情。文翻
望窮雲白生鄉思,译赏
渴憶梅黃慰遠征。析和

塵蔽碧天飆未掃,
榻懸殘月夢難成。
鱸肥卻好君歸去,
千裏如期倒屣迎。

中文譯文:
風傳遞著鴻雁的聲音飛過故城,
悲傷秋天的烈士情不勝。
望著遠處的白雲,喚起鄉愁,
渴望回憶起梅花的黃色,慰藉遠征的心靈。

塵土彌漫,碧天中尚有風暴未消散,
床榻上懸掛著殘月,夢想無法實現。
鱸魚肥美,卻盼望著你歸來,
千裏之外,如期倒履相迎。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對友人上官藻的思念之情。詩人通過描繪風傳遞鴻雁的聲音、悲傷秋天中的烈士以及對故鄉的思念,表達了對友人的思念之情。詩人渴望回憶起梅花的黃色,以慰藉友人在遠征中的心靈。

詩中的"塵蔽碧天飆未掃"表達了戰亂帶來的破壞和不安,尚未平息的風暴使人們難以安寧。而"榻懸殘月夢難成"則描繪了詩人在友人離去後的寂寞和失落,夢想無法實現。

最後兩句"鱸肥卻好君歸去,千裏如期倒屣迎"表達了詩人對友人歸來的期盼和熱切的歡迎之情。詩人盼望著友人歸來,願意千裏倒履相迎,展現了深厚的友情和對友人的敬愛之情。

這首詩詞通過細膩的描寫和深情的情感表達,展現了友情和思鄉之情,同時也反映了宋代時期的社會動蕩和人們對和平安定的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《複友人上官藻》張孝忠 拚音讀音參考

fù yǒu rén shàng guān zǎo
複友人上官藻

fēng dì hóng yīn guò gù chéng, bēi qiū liè shì bù shèng qíng.
風遞鴻音過故城,悲秋烈士不勝情。
wàng qióng yún bái shēng xiāng sī, kě yì méi huáng wèi yuǎn zhēng.
望窮雲白生鄉思,渴憶梅黃慰遠征。
chén bì bì tiān biāo wèi sǎo, tà xuán cán yuè mèng nán chéng.
塵蔽碧天飆未掃,榻懸殘月夢難成。
lú féi què hǎo jūn guī qù, qiān lǐ rú qī dào xǐ yíng.
鱸肥卻好君歸去,千裏如期倒屣迎。

網友評論


* 《複友人上官藻》複友人上官藻張孝忠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《複友人上官藻》 張孝忠宋代張孝忠風遞鴻音過故城,悲秋烈士不勝情。望窮雲白生鄉思,渴憶梅黃慰遠征。塵蔽碧天飆未掃,榻懸殘月夢難成。鱸肥卻好君歸去,千裏如期倒屣迎。分類:《複友人上官藻》張孝忠 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《複友人上官藻》複友人上官藻張孝忠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《複友人上官藻》複友人上官藻張孝忠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《複友人上官藻》複友人上官藻張孝忠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《複友人上官藻》複友人上官藻張孝忠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《複友人上官藻》複友人上官藻張孝忠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/703f39928981817.html

诗词类别

《複友人上官藻》複友人上官藻張孝的诗词

热门名句

热门成语