《佺上人遊方》 薛嵎

宋代   薛嵎 燕鴻來去盡,佺上蕭索此時心。人游
杖錫投何寺,佺翻译風霜別故林。上人赏析
夜床煨葉炎,游方原文意朝穀應樵音。薛嵎
往往長鬆下,和诗看山坐獨吟。佺上
分類:

《佺上人遊方》薛嵎 翻譯、人游賞析和詩意

《佺上人遊方》是佺翻译宋代薛嵎創作的一首詩詞。下麵是上人赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析。游方原文意

中文譯文:
燕鴻來去盡,薛嵎蕭索此時心。和诗
杖錫投何寺,佺上風霜別故林。
夜床煨葉炎,朝穀應樵音。
往往長鬆下,看山坐獨吟。

詩意:
這首詩以一位名叫佺上人的僧人為主角,描述了他在遊方過程中的心境和所經曆的景象。詩中表達了離故園的蕭瑟之情、對人事變遷的感慨以及僧人對佛寺和自然的向往。

賞析:
這首詩的第一句“燕鴻來去盡,蕭索此時心”,描繪了燕鴻南飛的景象,凸顯出離故鄉的孤寂和思鄉之情。作者通過自然景物的描繪,表達了佺上人內心的寂寥。

“杖錫投何寺,風霜別故林”這兩句描述了佺上人投向何處的佛寺,並以風霜之別來象征離開故園的離愁。佺上人的選擇和離別使得他心境更加蕭索。

接下來的兩句“夜床煨葉炎,朝穀應樵音”,描繪了佺上人在夜間休息時,聽到的煨葉的聲音和早晨樵夫的聲音。這些自然聲音與僧人的寂寥形成了鮮明的對比,突出了他的孤獨和離群之感。

最後兩句“往往長鬆下,看山坐獨吟”,表現了佺上人在行走中常常找到一處長鬆的樹下,靜靜地觀賞山景,獨自吟詠。這裏的長鬆和山景象征著佺上人心中的寄托和歸宿,他在這樣的環境中找到了片刻的寧靜和自我沉思。

整首詩以簡潔而深入的語言,展現了佺上人遊方的心境和對離故園的思念。通過對自然景物的描繪,薛嵎創造了一種悲涼而寂寥的氛圍,使讀者能夠感受到佺上人內心的孤獨和追求。這首詩詞揭示了人在離故園時的離愁別緒,以及對心靈歸宿的追尋,展現了宋代詩人獨特的感傷情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《佺上人遊方》薛嵎 拚音讀音參考

quán shàng rén yóu fāng
佺上人遊方

yàn hóng lái qù jǐn, xiāo suǒ cǐ shí xīn.
燕鴻來去盡,蕭索此時心。
zhàng xī tóu hé sì, fēng shuāng bié gù lín.
杖錫投何寺,風霜別故林。
yè chuáng wēi yè yán, cháo gǔ yīng qiáo yīn.
夜床煨葉炎,朝穀應樵音。
wǎng wǎng cháng sōng xià, kàn shān zuò dú yín.
往往長鬆下,看山坐獨吟。

網友評論


* 《佺上人遊方》佺上人遊方薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《佺上人遊方》 薛嵎宋代薛嵎燕鴻來去盡,蕭索此時心。杖錫投何寺,風霜別故林。夜床煨葉炎,朝穀應樵音。往往長鬆下,看山坐獨吟。分類:《佺上人遊方》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《佺上人遊方》是宋代薛嵎創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《佺上人遊方》佺上人遊方薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《佺上人遊方》佺上人遊方薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《佺上人遊方》佺上人遊方薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《佺上人遊方》佺上人遊方薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《佺上人遊方》佺上人遊方薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/703d39898436735.html