《送郡守張宗丞》 蕭元之

宋代   蕭元之 淮漢秋風起,送郡守张送郡守张诗意邊聲不可聽。宗丞宗丞之原
九重選良牧,萧元析和內地著郎星。文翻
土沃桑麻長,译赏城荒草樹青。送郡守张送郡守张诗意
民居多近水,宗丞宗丞之原一一是萧元析和江亭。
分類:

《送郡守張宗丞》蕭元之 翻譯、文翻賞析和詩意

《送郡守張宗丞》是译赏一首宋代的詩詞,作者是送郡守张送郡守张诗意蕭元之。下麵是宗丞宗丞之原這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

淮漢秋風起,萧元析和
邊聲不可聽。文翻
九重選良牧,译赏
內地著郎星。

土沃桑麻長,
城荒草樹青。
民居多近水,
一一是江亭。

中文譯文:
淮漢秋風起,
邊境的戰鼓聲無法聽聞。
九重天選派了一位優秀的牧守,
他被賦予了內地的榮耀。

土地肥沃,桑麻茂盛,
城市雖然荒涼,但是草木依然青翠。
人們的居所多在水邊,
一個個如同江亭。

詩意和賞析:
這首詩以送別郡守張宗丞為主題,描繪了一幅秋天的景象和人們的生活環境。詩人通過描繪淮漢地區秋風起伏的景象,暗示著戰亂的邊境,邊界上的戰鼓聲不可聽聞,似乎是在表達對邊境地區動蕩和戰亂的憂慮。

接著,詩人提到九重天選派了一位優秀的牧守,他被任命到內地,象征著朝廷對內地的重視和關懷。這位牧守被稱作"郎星",是指他在朝廷中的地位顯赫。

詩中描繪了土地肥沃,桑麻茂盛的景象,表現了內地的富饒和繁榮。雖然城市荒涼,但是草木依然青翠,顯示了大自然的力量和生機。

最後,詩人描述了人們的居所多在水邊,如同江亭一般。這裏的"江亭"指的是建在江邊的亭子,象征著人們對水的依賴和向往。這也反映了宋代水鄉文化的特點,人們在水邊建造居所,與自然和諧相處。

整首詩以簡潔的文字描繪了邊境與內地的對比,帶有一種憂國憂民的情懷。通過對自然景觀和人居環境的描繪,表達了對國家安定和人民幸福的期盼,同時也抒發了對邊境動蕩的擔憂。這首詩詞運用了簡練而富有意境的語言,展現了宋代士人對社會現實的關注和思考,具有一定的時代特色。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送郡守張宗丞》蕭元之 拚音讀音參考

sòng jùn shǒu zhāng zōng chéng
送郡守張宗丞

huái hàn qiū fēng qǐ, biān shēng bù kě tīng.
淮漢秋風起,邊聲不可聽。
jiǔ zhòng xuǎn liáng mù, nèi dì zhe láng xīng.
九重選良牧,內地著郎星。
tǔ wò sāng má zhǎng, chéng huāng cǎo shù qīng.
土沃桑麻長,城荒草樹青。
mín jū duō jìn shuǐ, yī yī shì jiāng tíng.
民居多近水,一一是江亭。

網友評論


* 《送郡守張宗丞》送郡守張宗丞蕭元之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送郡守張宗丞》 蕭元之宋代蕭元之淮漢秋風起,邊聲不可聽。九重選良牧,內地著郎星。土沃桑麻長,城荒草樹青。民居多近水,一一是江亭。分類:《送郡守張宗丞》蕭元之 翻譯、賞析和詩意《送郡守張宗丞》是一首宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送郡守張宗丞》送郡守張宗丞蕭元之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送郡守張宗丞》送郡守張宗丞蕭元之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送郡守張宗丞》送郡守張宗丞蕭元之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送郡守張宗丞》送郡守張宗丞蕭元之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送郡守張宗丞》送郡守張宗丞蕭元之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/701f39929271726.html

诗词类别

《送郡守張宗丞》送郡守張宗丞蕭元的诗词

热门名句

热门成语