《絕句》 張嵲

宋代   張嵲 日炙櫻桃已半紅,绝句绝句更薰花氣滿襟風。张嵲
路傍謁舍蹲遺獸,原文意應有荒墳在麥中。翻译
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),赏析字巨山,和诗襄陽(今湖北襄樊)人。绝句绝句徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,张嵲調唐州方城尉,原文意改房州司法參軍,翻译辟利州路安撫司幹辦公事。赏析

《絕句》張嵲 翻譯、和诗賞析和詩意

《絕句》是绝句绝句宋代張嵲的一首詩詞。以下是张嵲詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
日炙櫻桃已半紅,原文意
更薰花氣滿襟風。
路傍謁舍蹲遺獸,
應有荒墳在麥中。

詩意:
這首詩描繪了一個景象,太陽將櫻桃曬得已經半紅,花的香氣隨風彌漫。在路邊的小屋旁,有一隻被遺棄的野獸蹲守著,而在麥田中可能還有廢棄的墳墓。

賞析:
這首詩情景交融,通過對自然景物和人文景觀的描繪,展示了一種寂寥而淒美的意境。

首句"日炙櫻桃已半紅"以自然景物為切入點,通過描述太陽炙烤下的櫻桃,給人一種溫暖與成熟的感覺。這句詩抓住了時間流轉的瞬間,以簡潔的語言表達出生命的短暫和變化的無常。

接著,"更薰花氣滿襟風"通過花香彌漫的描繪,給人一種愉悅的感覺。這裏的"更"字表示更加強烈的意味,強調花香的濃鬱,同時也暗示了作者深深被花香所吸引,感受到了自然的美好。

第三句"路傍謁舍蹲遺獸"出現了一個獨特的景象,一隻被遺棄的野獸蹲守在路邊的小屋旁。這裏的"謁舍"指的是謁見廟宇或神靈的行為,暗示著這隻野獸或許尋求庇護或尋找一種安寧。這一景象與前兩句描繪的自然景物形成鮮明的對比,增加了詩詞的張力和意境的變化。

最後一句"應有荒墳在麥中"突然出現的荒墳,給整首詩增添了一絲神秘和哀思。荒墳隱藏在麥田之中,與生命與死亡的對立形成了鮮明的對比,讓人思考生命的輪回和無常。

整首詩通過對自然景物和人文景觀的描繪,將寂寥、溫暖、愉悅、神秘等情感融合在一起,給人以深思和共鳴。張嵲以簡練的語言和精確的描寫展示了宋代詩人獨特的審美觸覺和對生命哲學的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《絕句》張嵲 拚音讀音參考

jué jù
絕句

rì zhì yīng táo yǐ bàn hóng, gèng xūn huā qì mǎn jīn fēng.
日炙櫻桃已半紅,更薰花氣滿襟風。
lù bàng yè shě dūn yí shòu, yīng yǒu huāng fén zài mài zhōng.
路傍謁舍蹲遺獸,應有荒墳在麥中。

網友評論


* 《絕句》絕句張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《絕句》 張嵲宋代張嵲日炙櫻桃已半紅,更薰花氣滿襟風。路傍謁舍蹲遺獸,應有荒墳在麥中。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年一一二一)上舍中第,調唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《絕句》絕句張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《絕句》絕句張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《絕句》絕句張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《絕句》絕句張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《絕句》絕句張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/701e39896654725.html