《四紋四時》 楊冠卿

宋代   楊冠卿 輕風透幕羅衾薄,纹时纹时文翻滿萼嬌紅綴小桃。杨冠译赏
明月對愁縈錦字,卿原斷弦空暗紫檀槽。析和
分類:

作者簡介(楊冠卿)

楊冠卿(1138-?)南宋詩人,诗意字夢錫,纹时纹时文翻江陵(今屬湖北)人,杨冠译赏舉進士,卿原為九江戎司掾,析和又嚐知廣州,诗意以事罷。纹时纹时文翻晚寓臨安。杨冠译赏閉門不出,卿原與薑夔等相倡和。析和冠卿才華清俊,诗意四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“餘漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳於世。

《四紋四時》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

《四紋四時》是宋代詩人楊冠卿的作品。這首詩描繪了一個細膩而富有意境的場景。

詩詞的中文譯文如下:
輕風透幕羅衾薄,
滿萼嬌紅綴小桃。
明月對愁縈錦字,
斷弦空暗紫檀槽。

詩意:
這首詩以細膩的筆觸描繪了一幅景象。輕風透過薄薄的帷幕,吹拂著羅衾,給人一種輕盈的感覺。桃花盛開,花瓣嬌嫩如紅色的珠寶,點綴在樹上。明亮的月光照在思念之中,像絲線般纏繞在繡字上。空空蕩蕩的琴弦靜靜地懸掛在紫檀木的琴槽上。

賞析:
這首詩以細膩的描寫和意象豐富的語言,將自然景物與人的情感巧妙地結合起來。輕風透過薄羅衾,給人一種柔軟和輕盈的感覺,暗示了一種寧靜的氛圍。桃花盛開的景象展示了春天的美麗與生機,花瓣嬌嫩如紅色的珠寶,給人以視覺和觸覺的愉悅。明亮的月光照在思念之中,給人一種深情和憂思的氛圍,同時也襯托出思念之中的細膩和柔軟。最後一句描述了斷弦的琴,空懸於紫檀木的琴槽上,給人以一種寂靜和空虛的感覺,暗示了人的內心的孤獨和失落。

整首詩通過對細節的描寫,表達了一種溫婉、柔美而又略帶憂傷的情感。作者巧妙地運用了自然景物的描寫來表達人的內心感受,使詩詞充滿了意境和情感共鳴。讀者在品味這首詩時,不僅可以欣賞到自然景物的美麗,還能感受到人的情感世界的細膩和複雜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四紋四時》楊冠卿 拚音讀音參考

sì wén sì shí
四紋四時

qīng fēng tòu mù luó qīn báo, mǎn è jiāo hóng zhuì xiǎo táo.
輕風透幕羅衾薄,滿萼嬌紅綴小桃。
míng yuè duì chóu yíng jǐn zì, duàn xián kōng àn zǐ tán cáo.
明月對愁縈錦字,斷弦空暗紫檀槽。

網友評論


* 《四紋四時》四紋四時楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四紋四時》 楊冠卿宋代楊冠卿輕風透幕羅衾薄,滿萼嬌紅綴小桃。明月對愁縈錦字,斷弦空暗紫檀槽。分類:作者簡介(楊冠卿)楊冠卿1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嚐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四紋四時》四紋四時楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四紋四時》四紋四時楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四紋四時》四紋四時楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四紋四時》四紋四時楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四紋四時》四紋四時楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/701d39924773449.html