高啟(1336-1373)漢族,咏麾原文意江蘇蘇州人,翻译元末明初著名詩人,赏析與楊基、观军高启張羽、装咏徐賁被譽為“吳中四傑”,麾观和诗當時論者把他們比作“明初四傑”,军装又與王行等號“北郭十友”。咏麾原文意字季迪,翻译號槎軒,赏析平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,观军高启以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《觀軍裝十詠·麾》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了軍隊行進的壯麗場景,表達了對軍隊統一指揮的讚美和敬佩之情。
詩中的第一句“彩帛曳長虹,悠悠卷塞風”通過形象的描寫,展現了軍隊行進時彩色旗幟在長虹般的彩帶下飄揚,壯觀而莊嚴。這一景象使人聯想到軍隊的威武和壯麗,同時也暗示了軍隊的紀律和統一性。
接下來的兩句“三軍齊陷陣,應在一揮中”則表達了軍隊在戰鬥中的緊密配合和統一行動。無論是哪個部隊,都應該在指揮官的一揮之間齊心協力,共同衝鋒陷陣。這種統一的行動不僅展示了軍隊的力量,也彰顯了指揮官的威望和決策的重要性。
整首詩詞通過生動的描寫和簡練的語言,展現了軍隊行進和戰鬥的壯麗景象,同時表達了對軍隊統一指揮和團結協作的讚美。這首詩詞既展示了明代軍隊的威武形象,也體現了作者對軍隊的敬佩之情。
guān jūn zhuāng shí yǒng huī
觀軍裝十詠·麾
cǎi bó yè cháng hóng, yōu yōu juǎn sāi fēng.
彩帛曳長虹,悠悠卷塞風。
sān jūn qí xiàn zhèn, yīng zài yī huī zhōng.
三軍齊陷陣,應在一揮中。
* 《觀軍裝十詠·麾》觀軍裝十詠·麾高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀軍裝十詠·麾》 高啟明代高啟彩帛曳長虹,悠悠卷塞風。三軍齊陷陣,應在一揮中。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四傑”, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《觀軍裝十詠·麾》觀軍裝十詠·麾高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀軍裝十詠·麾》觀軍裝十詠·麾高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀軍裝十詠·麾》觀軍裝十詠·麾高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀軍裝十詠·麾》觀軍裝十詠·麾高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀軍裝十詠·麾》觀軍裝十詠·麾高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/701d39921756316.html