《雪晴再次韻》 陳造

宋代   陳造 璿穹瑩澈晴風後,雪晴曉日初融陌路泥。再次
老檜蒼筠潛動色,韵雪原文意迎春送臘好分題。晴再
藏春僧合心曾戀,次韵陈造闖海山亭夢到迷。翻译
回首桑陰三宿舊,赏析鄮城東去虎存西。和诗
分類:

《雪晴再次韻》陳造 翻譯、雪晴賞析和詩意

《雪晴再次韻》是再次宋代詩人陳造創作的一首詩詞。下麵是韵雪原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。晴再

《雪晴再次韻》中文譯文:
璿穹瑩澈晴風後,次韵陈造
曉日初融陌路泥。翻译
老檜蒼筠潛動色,赏析
迎春送臘好分題。
藏春僧合心曾戀,
闖海山亭夢到迷。
回首桑陰三宿舊,
鄮城東去虎存西。

詩意和賞析:
這首詩描繪了雪後天晴的景象,以及春日初現的跡象,通過自然景物的描繪,表達了作者的情感和思考。

詩的開頭兩句“璿穹瑩澈晴風後,曉日初融陌路泥。”描繪了雪後天空晴朗,陽光初現,大地上的積雪開始融化,露出了泥濘的小路。這一景象既展現了大自然的變化,也為後文的情感表達做了鋪墊。

接下來的兩句“老檜蒼筠潛動色,迎春送臘好分題。”描述了古老的柏樹和蒼翠的竹子在陽光下呈現出變幻的色彩,預示著春天的到來。這裏的“迎春送臘”意味著告別寒冬,迎接春天的到來,而“好分題”則表達了作者願意陶冶情操,以此為題材。

下一句“藏春僧合心曾戀”,表達了作者對隱居的僧人的羨慕和敬仰,他們在僻靜的地方追求自己的理想和心靈的寄托。

接著的一句“闖海山亭夢到迷”,描繪了作者在海山亭中遊曆時的夢幻迷離之感。這裏可能是作者離開塵囂,進入自然山水間的一段夢幻旅程。

最後兩句“回首桑陰三宿舊,鄮城東去虎存西。”表達了作者回首過去的時光,懷念曾經在桑樹的陰涼下度過的三個夜晚,同時也表達了他即將離開東方的鄮城,向西方進發的決心。

整首詩以自然景物為背景,通過描寫自然的變化和作者內心的情感,展現了作者對春天的期盼、對自然的敬畏以及對人生的思考。同時,通過對僧人和旅行的描寫,表達了對寧靜和追求的向往。整體而言,這首詩詞以簡潔而凝練的語言,勾勒出了作者豐富的情感世界和對生活的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪晴再次韻》陳造 拚音讀音參考

xuě qíng zài cì yùn
雪晴再次韻

xuán qióng yíng chè qíng fēng hòu, xiǎo rì chū róng mò lù ní.
璿穹瑩澈晴風後,曉日初融陌路泥。
lǎo guì cāng yún qián dòng sè, yíng chūn sòng là hǎo fēn tí.
老檜蒼筠潛動色,迎春送臘好分題。
cáng chūn sēng hé xīn céng liàn, chuǎng hǎi shān tíng mèng dào mí.
藏春僧合心曾戀,闖海山亭夢到迷。
huí shǒu sāng yīn sān sù jiù, mào chéng dōng qù hǔ cún xī.
回首桑陰三宿舊,鄮城東去虎存西。

網友評論


* 《雪晴再次韻》雪晴再次韻陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪晴再次韻》 陳造宋代陳造璿穹瑩澈晴風後,曉日初融陌路泥。老檜蒼筠潛動色,迎春送臘好分題。藏春僧合心曾戀,闖海山亭夢到迷。回首桑陰三宿舊,鄮城東去虎存西。分類:《雪晴再次韻》陳造 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪晴再次韻》雪晴再次韻陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪晴再次韻》雪晴再次韻陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪晴再次韻》雪晴再次韻陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪晴再次韻》雪晴再次韻陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪晴再次韻》雪晴再次韻陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/701a39922971432.html

诗词类别

《雪晴再次韻》雪晴再次韻陳造原文的诗词

热门名句

热门成语