《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》 皮日休

唐代   皮日休 崦裏何幽奇,太湖田顷膏腴二十頃。诗崦山下诗意
風吹稻花香,傍良田直過龜山頂。龟山
青苗細膩臥,下有休原析和白羽悠溶靜。顷太
塍畔起鸊鵜,湖诗田中通舴艋。崦里有良译赏
幾家傍潭洞,傍龟孤戍當林嶺。皮日
罷釣時煮菱,文翻停繰或焙茗。太湖田顷
峭然八十翁,诗崦山下诗意生計於此永。傍良田
苦力供征賦,龟山怡顏過朝暝。
洞庭取異事,包山極幽景。
念爾飽得知,亦是遺民幸。
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》皮日休 翻譯、賞析和詩意

《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》是唐代皮日休創作的一首詩詞。詩人以描寫太湖崦裏地區的自然景觀和人文風情為主題,表現了這片土地的富饒和恬靜。

詩詞的中文譯文如下:
崦裏何幽奇,膏腴二十頃。
風吹稻花香,直過龜山頂。
青苗細膩臥,白羽悠溶靜。
塍畔起鸊鵜,田中通舴艋。
幾家傍潭洞,孤戍當林嶺。
罷釣時煮菱,停繰或焙茗。
峭然八十翁,生計於此永。
苦力供征賦,怡顏過朝暝。
洞庭取異事,包山極幽景。
念爾飽得知,亦是遺民幸。

這首詩詞以描寫崦裏地區引起人們的興趣和欣賞。詩中描述了崦裏地區的良田,占地二十頃,土地肥沃,青苗茂盛,稻花的香氣隨風飄散,一直傳到龜山的山頂。田中白羽的水鳥安靜地遊蕩,通航的船隻也在田間穿行。在幾家靠近潭水的洞裏,孤零零的戍樓矗立在山嶺間。有時候,在垂釣之餘,也煮菱花、繰絲線、烘焙茶葉。這裏生活著一個已經八十歲的老人,他的生計就是在這裏。盡管有征收賦稅的負擔,但老人仍能在朝夕間過得很開心。洞庭湖取得特殊的景色和異物,包括山巒和神秘的景致。老人想到自己已經得到了這樣一個繁榮富饒的地方,心裏感到非常幸福。

這首詩詞以崦裏地區的山水田園景色為背景,表達了詩人對這片土地之美的讚美和對生活的滿足。通過描寫風景和描述人們的生活方式,詩中展現了詩人們的愉悅心情和滿足感,詩中的景致和生活場景一直在傳遞一種恬淡寧靜和令人愉悅的氛圍。詩人也間接表達了遺民的幸福感,因為他們能夠在這樣美麗的環境中生活。整體上,這首詩詞展示了大自然的魅力和人們對自然的熱愛,同時也展現了快樂的生活狀態和對平淡生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》皮日休 拚音讀音參考

tài hú shī yān lǐ bàng guī shān xià yǒu liáng tián èr shí qǐng
太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)

yān lǐ hé yōu qí, gāo yú èr shí qǐng.
崦裏何幽奇,膏腴二十頃。
fēng chuī dào huā xiāng, zhí guò guī shān dǐng.
風吹稻花香,直過龜山頂。
qīng miáo xì nì wò, bái yǔ yōu róng jìng.
青苗細膩臥,白羽悠溶靜。
chéng pàn qǐ pì tí, tián zhōng tōng zé měng.
塍畔起鸊鵜,田中通舴艋。
jǐ jiā bàng tán dòng, gū shù dāng lín lǐng.
幾家傍潭洞,孤戍當林嶺。
bà diào shí zhǔ líng, tíng qiāo huò bèi míng.
罷釣時煮菱,停繰或焙茗。
qiào rán bā shí wēng, shēng jì yú cǐ yǒng.
峭然八十翁,生計於此永。
kǔ lì gōng zhēng fù, yí yán guò cháo míng.
苦力供征賦,怡顏過朝暝。
dòng tíng qǔ yì shì, bāo shān jí yōu jǐng.
洞庭取異事,包山極幽景。
niàn ěr bǎo dé zhī, yì shì yí mín xìng.
念爾飽得知,亦是遺民幸。

網友評論

* 《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太湖詩·崦裏傍龜山下有良田二十頃)》 皮日休唐代皮日休崦裏何幽奇,膏腴二十頃。風吹稻花香,直過龜山頂。青苗細膩臥,白羽悠溶靜。塍畔起鸊鵜,田中通舴艋。幾家傍潭洞,孤戍當林嶺。罷釣時煮菱,停繰或焙茗。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)》太湖詩·崦裏(傍龜山下有良田二十頃)皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/701a39890089824.html