《挽崔舍人》 方有開

宋代   方有開 士有千齡遇,挽崔挽崔文翻名傳百世榮。舍人舍人诗意
文章肇權直,开原淮海出儒英。译赏
紫禁煙花邃,析和黃麻黼黻明。挽崔挽崔文翻
方深丹扆眷,舍人舍人诗意痛惜掩佳城。开原
分類:

《挽崔舍人》方有開 翻譯、译赏賞析和詩意

《挽崔舍人》是析和宋代詩人方有開所作的一首詩詞。以下是挽崔挽崔文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

挽崔舍人

士有千齡遇,舍人舍人诗意名傳百世榮。开原
文章肇權直,译赏淮海出儒英。析和
紫禁煙花邃,黃麻黼黻明。
方深丹扆眷,痛惜掩佳城。

中文譯文:

挽別崔舍人

士人有千齡的機遇,名聲傳頌百世榮耀。
他的文章開創權威,正直無私,淮海湧現出一代儒雅之英才。
紫禁城裏的煙花幽深,象征皇權的紫禁之地,而黃麻布衣卻光明耀眼。
方有開深深懷念崔舍人,痛惜他埋葬在美好城池之中。

詩意和賞析:

這首詩詞表達了對崔舍人的追思和懷念之情。崔舍人是一位傑出的士人,他的名聲傳揚了百世,享有千齡的難得機遇和榮耀。他的文章開創了一種權威,表現出正直無私的品質。在淮海之地,儒雅之才蓬勃發展,顯示出崔舍人對後世的深遠影響。

另一方麵,詩人通過描繪紫禁城和黃麻布衣來對比崔舍人的境遇。紫禁城是皇權的象征,煙花在其中閃爍,寓意深邃而神秘。而黃麻布衣則是普通人的裝束,然而卻閃耀著光明。這種對比凸顯了崔舍人在文學和品德上的傑出之處。

最後兩句表達了詩人對崔舍人的懷念之情。方有開深深懷念崔舍人,痛惜他埋葬在美好的城池之中,暗示崔舍人已經逝去,但他的才華和影響力仍在人們心中流傳。

總體而言,這首詩詞以對士人崔舍人的頌揚和懷念為主題,通過對崔舍人的功績和影響力的描繪,展示了他在文學和道德上的卓越成就,並表達了詩人對他的深深懷念和痛惜之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽崔舍人》方有開 拚音讀音參考

wǎn cuī shè rén
挽崔舍人

shì yǒu qiān líng yù, míng chuán bǎi shì róng.
士有千齡遇,名傳百世榮。
wén zhāng zhào quán zhí, huái hǎi chū rú yīng.
文章肇權直,淮海出儒英。
zǐ jìn yān huā suì, huáng má fǔ fú míng.
紫禁煙花邃,黃麻黼黻明。
fāng shēn dān yǐ juàn, tòng xī yǎn jiā chéng.
方深丹扆眷,痛惜掩佳城。

網友評論


* 《挽崔舍人》挽崔舍人方有開原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽崔舍人》 方有開宋代方有開士有千齡遇,名傳百世榮。文章肇權直,淮海出儒英。紫禁煙花邃,黃麻黼黻明。方深丹扆眷,痛惜掩佳城。分類:《挽崔舍人》方有開 翻譯、賞析和詩意《挽崔舍人》是宋代詩人方有開所作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽崔舍人》挽崔舍人方有開原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽崔舍人》挽崔舍人方有開原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽崔舍人》挽崔舍人方有開原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽崔舍人》挽崔舍人方有開原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽崔舍人》挽崔舍人方有開原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/700f39929214319.html