《夜歸陋室》 釋文珦

宋代   釋文珦 蕭蕭兩鬢如凝霜,夜归夜归译赏險阻艱難曾備嚐。陋室陋室
少年氣節尚奇偉,释文诗意老來事業成荒唐。珦原析和
盜賊紛紛安衽席,文翻衰翁秋晚猶絺綌。夜归夜归译赏
明月皎皎星宿稀,陋室陋室夜靜入門徒四壁。释文诗意
四海知音今已矣,珦原析和仰天息悲風起。文翻
分類:

《夜歸陋室》釋文珦 翻譯、夜归夜归译赏賞析和詩意

《夜歸陋室》是陋室陋室宋代釋文珦的一首詩詞。以下是释文诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

夜晚歸到陋室,珦原析和蕭蕭的文翻兩鬢如同凝霜。我曾經曆過千難萬險,艱難困苦我已盡知。年少時的氣節仍然崇高,但年老之後的事業卻變得荒唐。盜賊們紛紛安享富貴,而我這個衰老的人在秋天晚年仍然穿著華麗的綢緞。明亮的月光照耀著星星稀疏的夜空,夜晚的寧靜隻能進入我的門,四周隻有空蕩的牆壁。四海之內的知音如今已經不再,我仰望天空歎息,淒涼的風起。

這首詩描繪了作者歸家的夜晚景象以及他內心的感受。作者的鬢發已經斑白,經曆了許多艱難險阻的曆程。他年輕時的氣節和誌向仍然堅貞高尚,但到了晚年卻發現自己的事業並沒有如願。與他相比,那些不擇手段的人卻能夠安享富貴。夜晚的寧靜隻能進入他的陋室,四周空曠的牆壁映襯出他的孤獨。他感歎四海之內已沒有知音,仰望天空,內心充滿著悲涼之情。

這首詩詞表達了作者對人生經曆和命運的思考,以及對社會現象的批判。作者通過自己的陳述,表達了對年輕時理想的追求和晚年失望的痛苦。他感歎社會的不公和虛偽,以及自己在這種環境下的無奈。整首詩以寥寥數語,傳遞出作者內心的孤獨、無奈和悲涼,引發讀者對生命和人生價值的深思。

這首詩詞語言簡練,意境深沉,通過對個人命運和社會現象的描述,抒發了作者內心的情感和思考。它展示了人生的不易和社會的冷漠,以及年老時對過去的回憶和對未來的悲觀。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者的內心世界和對人生的思索,引發自己對生活和價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜歸陋室》釋文珦 拚音讀音參考

yè guī lòu shì
夜歸陋室

xiāo xiāo liǎng bìn rú níng shuāng, xiǎn zǔ jiān nán céng bèi cháng.
蕭蕭兩鬢如凝霜,險阻艱難曾備嚐。
shào nián qì jié shàng qí wěi, lǎo lái shì yè chéng huāng táng.
少年氣節尚奇偉,老來事業成荒唐。
dào zéi fēn fēn ān rèn xí, shuāi wēng qiū wǎn yóu chī xì.
盜賊紛紛安衽席,衰翁秋晚猶絺綌。
míng yuè jiǎo jiǎo xīng xiù xī, yè jìng rù mén tú sì bì.
明月皎皎星宿稀,夜靜入門徒四壁。
sì hǎi zhī yīn jīn yǐ yǐ, yǎng tiān xī bēi fēng qǐ.
四海知音今已矣,仰天息悲風起。

網友評論


* 《夜歸陋室》夜歸陋室釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜歸陋室》 釋文珦宋代釋文珦蕭蕭兩鬢如凝霜,險阻艱難曾備嚐。少年氣節尚奇偉,老來事業成荒唐。盜賊紛紛安衽席,衰翁秋晚猶絺綌。明月皎皎星宿稀,夜靜入門徒四壁。四海知音今已矣,仰天息悲風起。分類:《夜歸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜歸陋室》夜歸陋室釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜歸陋室》夜歸陋室釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜歸陋室》夜歸陋室釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜歸陋室》夜歸陋室釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜歸陋室》夜歸陋室釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/700f39897276321.html