《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》 韓維

宋代   韓維 常記當年並馬鞍,和仲韩维和诗怀翛然無事世塵間。巽高
獨憐交契如君少,阳日原文意和仍喜官曹共我閑。作诗仲巽
卻顧舊遊空歲月,见怀见寄寄韩欲傳佳句邈河關。翻译
從今會合尤須數,赏析诗此別相看鬢已斑。高阳
分類: 不見

《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維 翻譯、日作賞析和詩意

《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》是和仲韩维和诗怀宋代韓維創作的一首詩詞。以下是巽高詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

常記當年並馬鞍,阳日原文意和
翛然無事世塵間。作诗仲巽
獨憐交契如君少,见怀见寄寄韩
仍喜官曹共我閑。翻译

卻顧舊遊空歲月,
欲傳佳句邈河關。
從今會合尤須數,
此別相看鬢已斑。

譯文:
常常想起過去一起並肩馳騁的時光,
在寧靜中遺忘塵世的煩擾。
獨自珍愛我們之間深厚的友誼,
依然欣喜於與你共享官場之閑適。

回顧往昔的遊曆,感慨歲月的空虛,
希望傳送佳句超越遙遠的河關。
從今以後,我們相聚更加珍貴,
因此別離時,我們相互凝視已有白發蒼蒼。

詩意和賞析:
這首詩以友情為主題,表達了詩人與仲巽之間的深厚交情。詩人在詩中回憶兩人曾經一同馳騁沙場的往事,心中充滿了對過去的回憶和眷戀。盡管現在已經過了風光的時期,但仍然珍惜彼此之間的交誼,樂於與友人一同享受寧靜閑適的官場生活。

詩人憂心忡忡地回顧過去的遊曆,意識到歲月的流逝和光陰的荏苒。他渴望將一些優美的詩句傳遞給遠方的朋友,超越遙遠的河關,與友人分享心靈的交流。

最後,詩人表達了對今後相聚的珍視之情,因為他們之間的再次相逢已經變得格外珍貴。在此別離的時刻,他們相互凝視,不禁感歎歲月的流轉,已經留下了斑白的鬢發。

這首詩以簡潔明快的語言表達了友情的珍貴和對過去時光的回憶,展現了作者對友誼的深情厚意和對歲月流轉的感慨。整首詩情感真摯,言簡意賅,給人以深思之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維 拚音讀音參考

hé zhòng xùn zài gāo yáng rì zuò shī jiàn huái ér bú jiàn jì
和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄

cháng jì dāng nián bìng mǎ ān, xiāo rán wú shì shì chén jiān.
常記當年並馬鞍,翛然無事世塵間。
dú lián jiāo qì rú jūn shǎo, réng xǐ guān cáo gòng wǒ xián.
獨憐交契如君少,仍喜官曹共我閑。
què gù jiù yóu kōng suì yuè, yù chuán jiā jù miǎo hé guān.
卻顧舊遊空歲月,欲傳佳句邈河關。
cóng jīn huì hé yóu xū shù, cǐ bié xiāng kàn bìn yǐ bān.
從今會合尤須數,此別相看鬢已斑。

網友評論


* 《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄 韓維)专题为您介绍:《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》 韓維宋代韓維常記當年並馬鞍,翛然無事世塵間。獨憐交契如君少,仍喜官曹共我閑。卻顧舊遊空歲月,欲傳佳句邈河關。從今會合尤須數,此別相看鬢已斑。分類:不見《和仲巽在高陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄 韓維)原文,《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄 韓維)翻译,《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄 韓維)赏析,《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄 韓維)阅读答案,出自《和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(和仲巽在高陽日作詩見懷而不見寄 韓維)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/700d39923774854.html