《煮茶》 方嶽

宋代   方嶽 瀑近春風濕,煮茶煮茶鬆花滿石壇。岳翻译
不知茶鼎沸,原文意但覺雨聲寒。赏析
山好僧吟久,和诗雲深鶴睡寬。煮茶煮茶
詩成不須寫,岳翻译怕有俗人看。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,煮茶煮茶號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《煮茶》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《煮茶》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瀑近春風濕,
鬆花滿石壇。
不知茶鼎沸,
但覺雨聲寒。

山好僧吟久,
雲深鶴睡寬。
詩成不須寫,
怕有俗人看。

詩詞的中文譯文:
瀑布靠近春風濕潤,
鬆花滿滿地覆蓋石壇。
不知道茶鼎是否沸騰,
隻感到雨聲寒冷。

山峰優美,僧人長時間吟唱,
雲霧深處,鶴鳥安然入眠。
這首詩寫得完美無缺,
隻是擔心被庸俗之人所閱讀。

詩意和賞析:
《煮茶》這首詩描繪了一個煮茶的景象,通過對自然環境和心境的描繪,表達了詩人內心深處的感慨和情感。

第一句描寫了瀑布靠近春風的濕潤,鬆花覆蓋了石壇,展現了大自然的生機盎然和茶文化的獨特美感。

第二句以茶鼎沸騰和雨聲寒冷作為對比,表達了詩人內心的感受。茶鼎沸騰的暖意與雨聲的寒冷形成了鮮明的對照,讓人感受到溫暖和寒冷的交織,折射出詩人的思考和對生活的感悟。

第三句通過描繪山好、僧吟、雲深和鶴睡,展示了寧靜與和諧的景象。山峰、僧人、雲霧和鶴鳥都是禪宗文化中的常見元素,詩人以此表現出內心的寧靜與追求。

最後兩句表達了詩人對自己作品的態度。詩人認為這首詩已經完美無缺,不需要再進行書寫,因為他擔心被庸俗之人所理解和評判。這體現了詩人對純粹藝術的追求和對俗世的疏離感。

總的來說,詩人通過對自然景物和內心感受的描繪,將煮茶的場景與寧靜、溫暖、寒冷、純粹等意象相結合,展現了對生活的思考和對藝術的追求。這首詩展現了詩人獨特的感受和審美情趣,同時也反映了宋代文人士人生態度的某種特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《煮茶》方嶽 拚音讀音參考

zhǔ chá
煮茶

pù jìn chūn fēng shī, sōng huā mǎn shí tán.
瀑近春風濕,鬆花滿石壇。
bù zhī chá dǐng fèi, dàn jué yǔ shēng hán.
不知茶鼎沸,但覺雨聲寒。
shān hǎo sēng yín jiǔ, yún shēn hè shuì kuān.
山好僧吟久,雲深鶴睡寬。
shī chéng bù xū xiě, pà yǒu sú rén kàn.
詩成不須寫,怕有俗人看。

網友評論


* 《煮茶》煮茶方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《煮茶》 方嶽宋代方嶽瀑近春風濕,鬆花滿石壇。不知茶鼎沸,但覺雨聲寒。山好僧吟久,雲深鶴睡寬。詩成不須寫,怕有俗人看。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《煮茶》煮茶方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《煮茶》煮茶方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《煮茶》煮茶方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《煮茶》煮茶方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《煮茶》煮茶方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/700a39895631767.html