《自賦小隱》 陳瀧

宋代   陳瀧 環堵蕭然一破廬,自赋自赋市塵不到足安居。小隐小隐
知心惟有梅梢月,陈泷來照寒窗夜讀書。原文意
分類:

《自賦小隱》陳瀧 翻譯、翻译賞析和詩意

《自賦小隱》是赏析宋代詩人陳瀧創作的一首詩詞。以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
環堵蕭然一破廬,自赋自赋
市塵不到足安居。小隐小隐
知心惟有梅梢月,陈泷
來照寒窗夜讀書。原文意

詩意:
這首詩描繪了作者在破舊的翻译茅屋中自得其樂的情景。他的赏析居所雖然簡陋,但卻安靜而寧謐,和诗遠離了喧囂的自赋自赋塵世。作者表達了對清淨生活的向往,他的知己隻有梅樹梢上的月亮,它在夜晚照亮他寒冷的窗前,陪伴他讀書。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一幅清幽寧靜的景象,表達了作者對於隱居生活的向往和追求。下麵對詩中的幾個關鍵詞進行分析:

1. 環堵蕭然(環堵:四周環繞的圍牆;蕭然:冷落凋敝):這是描寫作者居所的詞語,形容他的茅屋破敗冷落,環境清淨。

2. 一破廬:指作者的茅屋殘破不堪,但與塵世的繁華相比,這個簡陋的住所足夠他安居自樂。

3. 市塵不到足安居:市塵指喧囂的塵世,作者表示不需要紛擾和繁華,他在這樣的環境中得到了內心的寧靜和滿足。

4. 知心惟有梅梢月:梅梢月指梅樹枝頭的明月,代表作者的心靈知己。在靜夜裏,明亮的月光照在他寒冷的窗前,給他帶來慰藉和安慰。

5. 來照寒窗夜讀書:這句表達了作者在夜晚獨自安靜地讀書的情景。寒窗指冷冷清清的窗戶,作者在這樣的環境下專心閱讀,享受著孤獨和自由。

整首詩以簡短的篇幅勾勒出了作者追求自由、遠離塵囂的意境。他通過隱居在簡陋的茅屋中,遠離繁華喧囂,與梅樹梢上的明月為伴,專心於讀書,體驗內心的寧靜和滿足。詩人在簡單的詞句中表達了對清淨生活的向往,傳遞出一種超脫塵世的情懷和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自賦小隱》陳瀧 拚音讀音參考

zì fù xiǎo yǐn
自賦小隱

huán dǔ xiāo rán yī pò lú, shì chén bú dào zú ān jū.
環堵蕭然一破廬,市塵不到足安居。
zhī xīn wéi yǒu méi shāo yuè, lái zhào hán chuāng yè dú shū.
知心惟有梅梢月,來照寒窗夜讀書。

網友評論


* 《自賦小隱》自賦小隱陳瀧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自賦小隱》 陳瀧宋代陳瀧環堵蕭然一破廬,市塵不到足安居。知心惟有梅梢月,來照寒窗夜讀書。分類:《自賦小隱》陳瀧 翻譯、賞析和詩意《自賦小隱》是宋代詩人陳瀧創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自賦小隱》自賦小隱陳瀧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自賦小隱》自賦小隱陳瀧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自賦小隱》自賦小隱陳瀧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自賦小隱》自賦小隱陳瀧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自賦小隱》自賦小隱陳瀧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6f39996175831.html