《和永叔內翰》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 來時擘繭正探官,和永翰和走馬傳宣夾路看。叔内诗意
便鏁青春辭上合,永叔译赏徒知白日近長安。内翰
思歸有夢同誰說,梅尧強意題詩隻見寬。臣原
猶喜共量天下士,文翻亦勝東野亦勝韓。析和
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,和永翰和世稱宛陵先生,叔内诗意北宋著名現實主義詩人。永叔译赏漢族,内翰宣州宣城(今屬安徽)人。梅尧宣城古稱宛陵,臣原世稱宛陵先生。文翻初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《和永叔內翰》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《和永叔內翰》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

來時擘繭正探官,
走馬傳宣夾路看。
便鏁青春辭上合,
徒知白日近長安。

思歸有夢同誰說,
強意題詩隻見寬。
猶喜共量天下士,
亦勝東野亦勝韓。

中文譯文:
來時我正忙著處理政務,
騎馬傳遞宣令,路上觀察。
雖然留在朝廷,但我隻知道白天越來越接近長安。

我思念家鄉,有夢想卻無人傾訴,
隻能強迫自己寫詩來寬慰內心。
我喜歡與天下的士人交流,
勝過東野和韓愈。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者梅堯臣對家鄉的思念和對士人的向往之情。詩中的"來時擘繭正探官"意味著作者在朝廷中忙於政務,但他仍然渴望回到家鄉。"走馬傳宣夾路看"描繪了作者在路上巡視,處理政務的情景。

"便鏁青春辭上合,徒知白日近長安"表達了作者對時光的流逝和對長安的向往。他感歎自己雖然在朝廷中度過了青春,但隻知道白天一天天地接近長安,卻無法回到家鄉。

"思歸有夢同誰說,強意題詩隻見寬"表達了作者對家鄉的思念之情。他感到孤獨,無人能夠分享他的思鄉之夢,隻能通過寫詩來寬慰自己的內心。

"猶喜共量天下士,亦勝東野亦勝韓"表達了作者對與天下士人交流的喜愛。他認為與士人交流勝過與東野和韓愈的交往,顯示了他對士人的崇敬和向往。

總的來說,這首詩詞通過表達作者對家鄉的思念和對士人的向往,展現了他在朝廷中的忙碌與孤獨,以及對長安的向往和對士人交流的喜愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和永叔內翰》梅堯臣 拚音讀音參考

hé yǒng shū nèi hàn
和永叔內翰

lái shí bāi jiǎn zhèng tàn guān, zǒu mǎ chuán xuān jiā lù kàn.
來時擘繭正探官,走馬傳宣夾路看。
biàn suǒ qīng chūn cí shàng hé, tú zhī bái rì jìn cháng ān.
便鏁青春辭上合,徒知白日近長安。
sī guī yǒu mèng tóng shuí shuō, qiáng yì tí shī zhī jiàn kuān.
思歸有夢同誰說,強意題詩隻見寬。
yóu xǐ gòng liàng tiān xià shì, yì shèng dōng yě yì shèng hán.
猶喜共量天下士,亦勝東野亦勝韓。

網友評論


* 《和永叔內翰》和永叔內翰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和永叔內翰》 梅堯臣宋代梅堯臣來時擘繭正探官,走馬傳宣夾路看。便鏁青春辭上合,徒知白日近長安。思歸有夢同誰說,強意題詩隻見寬。猶喜共量天下士,亦勝東野亦勝韓。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和永叔內翰》和永叔內翰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和永叔內翰》和永叔內翰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和永叔內翰》和永叔內翰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和永叔內翰》和永叔內翰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和永叔內翰》和永叔內翰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6f39991068889.html

诗词类别

《和永叔內翰》和永叔內翰梅堯臣原的诗词

热门名句

热门成语