《望夫石》 賀鑄

宋代   賀鑄 亭亭思婦石,石望赏析下閱幾人代。夫石翻译
蕩子長不歸,贺铸和诗山椒久相待。原文意
微雲蔭發彩,石望赏析初日煇餓黛。夫石翻译
秋雨疊苔衣,贺铸和诗春風舞蘿帶。原文意
宛然姑射子,石望赏析矯首塵冥外。夫石翻译
陳跡遂亡窮,贺铸和诗嘉期從莫再。原文意
脫如魯秋氏,石望赏析妄結桑中愛。夫石翻译
玉質委淵沙,贺铸和诗悠悠複安在。
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇後族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《望夫石》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《望夫石》是一首宋代的詩詞,作者是賀鑄。這首詩描繪了一個思念丈夫的婦人,她站在望夫石旁邊,凝望著遠方,期待著丈夫的歸來。

詩中描述了望夫石的景象,它高高矗立,代表著婦人的思念之情。石下有幾個人代替她望夫,這表明她的丈夫已經長時間不歸。山椒樹長久地等待著,象征著婦人的堅持和忍耐。

詩中還描繪了一些自然景物,微雲遮蔽了天空,初日的光輝映照在山椒樹上,形成了美麗的景色。秋雨不斷地打濕了婦人的衣裳,春風吹動著蘿帶,給人一種輕盈的感覺。

詩的後半部分,作者以姑射子的形象來比喻婦人,姑射子是古代神話中的女弓箭手,她矯首挺立,超越塵世。詩中提到了婦人的痕跡已經消失,美好的時光再也不會回來。她失去了與丈夫再次相聚的希望。她像魯秋氏一樣脫離了現實,執著地追求著桑中的愛情。

最後兩句表達了婦人的心情,她的美麗就像沉入深淵的玉石,悠悠地消失了。這首詩通過描繪婦人的思念之情和對美好時光的追憶,表達了對愛情的執著和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《望夫石》賀鑄 拚音讀音參考

wàng fū shí
望夫石

tíng tíng sī fù shí, xià yuè jǐ rén dài.
亭亭思婦石,下閱幾人代。
dàng zǐ zhǎng bù guī, shān jiāo jiǔ xiāng dài.
蕩子長不歸,山椒久相待。
wēi yún yīn fā cǎi, chū rì huī è dài.
微雲蔭發彩,初日煇餓黛。
qiū yǔ dié tái yī, chūn fēng wǔ luó dài.
秋雨疊苔衣,春風舞蘿帶。
wǎn rán gū shè zi, jiǎo shǒu chén míng wài.
宛然姑射子,矯首塵冥外。
chén jī suì wáng qióng, jiā qī cóng mò zài.
陳跡遂亡窮,嘉期從莫再。
tuō rú lǔ qiū shì, wàng jié sāng zhōng ài.
脫如魯秋氏,妄結桑中愛。
yù zhì wěi yuān shā, yōu yōu fù ān zài.
玉質委淵沙,悠悠複安在。

網友評論


* 《望夫石》望夫石賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《望夫石》 賀鑄宋代賀鑄亭亭思婦石,下閱幾人代。蕩子長不歸,山椒久相待。微雲蔭發彩,初日煇餓黛。秋雨疊苔衣,春風舞蘿帶。宛然姑射子,矯首塵冥外。陳跡遂亡窮,嘉期從莫再。脫如魯秋氏,妄結桑中愛。玉質委淵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《望夫石》望夫石賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《望夫石》望夫石賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《望夫石》望夫石賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《望夫石》望夫石賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《望夫石》望夫石賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6f39989555997.html

诗词类别

《望夫石》望夫石賀鑄原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语