《和宮師陳相公》 宋祁

宋代   宋祁 公辭四輔貴,和宫和宫和诗才營三畝園。师陈师陈宋祁赏析
此地山林樂,相公相當年廊廟尊。原文意
庭花有新複,翻译郊禽無近翻。和宫和宫和诗
孰喻治窮僻,师陈师陈宋祁赏析乃符蕭相言。相公相
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。原文意字子京,翻译安州安陸(今湖北安陸)人,和宫和宫和诗後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。师陈师陈宋祁赏析天聖二年進士,相公相官翰林學士、原文意史館修撰。翻译與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《和宮師陳相公》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《和宮師陳相公》是宋代文學家宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
公辭四輔貴,才營三畝園。
此地山林樂,當年廊廟尊。
庭花有新複,郊禽無近翻。
孰喻治窮僻,乃符蕭相言。

詩意:
這首詩詞是宋祁寫給宮師陳相公的。詩中表達了陳相公辭去了官職,選擇了一個僻靜的地方,過著簡樸自足的生活。他在這裏修建了一個三畝的園子,享受著山林的樂趣。詩人回憶起過去,當年陳相公在朝廷中地位崇高,受人尊敬。現在他選擇了這個地方,與過去的榮耀相比,顯得更加平凡。庭院中的花朵依然盛開,但郊外的鳥兒卻不再飛近。這首詩詞通過陳相公的選擇,反映了治理國家和個人生活的不同境遇。

賞析:
這首詩詞通過對陳相公的生活選擇進行描寫,展示了作者對於官場生活和田園生活的對比。陳相公辭去了官職,選擇了一個山林幽靜的地方,過著簡樸自足的生活。詩中的山林和庭院花朵都象征著寧靜和美好。與此同時,詩中也透露出一種對於官場生活的厭倦和對於田園生活的向往。通過對陳相公的選擇進行描寫,詩人表達了對於官場虛榮和繁瑣的批判,以及對於自然和寧靜生活的向往。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對於人生選擇和價值觀的思考,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和宮師陳相公》宋祁 拚音讀音參考

hé gōng shī chén xiàng gōng
和宮師陳相公

gōng cí sì fǔ guì, cái yíng sān mǔ yuán.
公辭四輔貴,才營三畝園。
cǐ dì shān lín lè, dāng nián láng miào zūn.
此地山林樂,當年廊廟尊。
tíng huā yǒu xīn fù, jiāo qín wú jìn fān.
庭花有新複,郊禽無近翻。
shú yù zhì qióng pì, nǎi fú xiāo xiāng yán.
孰喻治窮僻,乃符蕭相言。

網友評論


* 《和宮師陳相公》和宮師陳相公宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和宮師陳相公》 宋祁宋代宋祁公辭四輔貴,才營三畝園。此地山林樂,當年廊廟尊。庭花有新複,郊禽無近翻。孰喻治窮僻,乃符蕭相言。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和宮師陳相公》和宮師陳相公宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和宮師陳相公》和宮師陳相公宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和宮師陳相公》和宮師陳相公宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和宮師陳相公》和宮師陳相公宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和宮師陳相公》和宮師陳相公宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6e39989921647.html