《和晏相公觸事成詠四首》 韓維

宋代   韓維 梧桐傾鳴鳳,和晏韩维和诗鳴鳳邀高翔。触事成咏
微蟲縷眾葉,首和事成赏析玲瓏秋日光。晏相咏首原文意
本性苟不易,公触憔悴庸何傷。翻译
分類:

《和晏相公觸事成詠四首》韓維 翻譯、和晏韩维和诗賞析和詩意

詩詞:《和晏相公觸事成詠四首》
朝代:宋代
作者:韓維

詩詞的触事成咏中文譯文:
梧桐樹發出鳳凰般的歌聲,
鳳凰邀請高飛而去。首和事成赏析
微小的晏相咏首原文意昆蟲在茂密的葉間編織,
晶瑩剔透的公触秋日陽光照耀下。
本性本質固然不易改變,翻译
憔悴庸碌又能傷害什麽呢?

詩意和賞析:
這首詩是和晏韩维和诗韓維寫給晏殊的作品,共有四首,触事成咏以回應晏殊的首和事成赏析《和崔相公觸事成詠》。詩中通過描繪梧桐樹、鳳凰、微蟲和秋日光,抒發了作者對於人生和自我境遇的思考和感悟。

首先,梧桐樹被賦予鳳凰的形象,傾鳴的聲音象征著高尚的品質和聲望。鳳凰邀請高翔,表達了對晏殊的讚賞和邀請共同追求高尚的誌向。

其次,微蟲在眾葉間編織,映照出微小而卑微的存在。這種微蟲與梧桐樹上宏偉的鳳凰形成鮮明對比,呈現出世間眾生的差異和多樣性。

而玲瓏的秋日光線,給人以清晰明亮的感覺,同時也暗示了詩人對於人生的深刻洞察。他認識到人性的本質是難以改變的,即使經曆憔悴和庸碌,仍能保持本真的光輝。

整首詩透露出對人生的思考和對自我價值的思索。作者以梧桐樹、鳳凰和微蟲等形象的描繪,傳達了對晏殊的讚美、對人生的深刻洞察以及對生命力和本真之美的讚美。通過對自然景物的描繪,折射出人生的哲理和智慧,讓讀者在欣賞詩詞的同時也對人生有所感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和晏相公觸事成詠四首》韓維 拚音讀音參考

hé yàn xiàng gōng chù shì chéng yǒng sì shǒu
和晏相公觸事成詠四首

wú tóng qīng míng fèng, míng fèng yāo gāo xiáng.
梧桐傾鳴鳳,鳴鳳邀高翔。
wēi chóng lǚ zhòng yè, líng lóng qiū rì guāng.
微蟲縷眾葉,玲瓏秋日光。
běn xìng gǒu bù yì, qiáo cuì yōng hé shāng.
本性苟不易,憔悴庸何傷。

網友評論


* 《和晏相公觸事成詠四首》和晏相公觸事成詠四首韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和晏相公觸事成詠四首》 韓維宋代韓維梧桐傾鳴鳳,鳴鳳邀高翔。微蟲縷眾葉,玲瓏秋日光。本性苟不易,憔悴庸何傷。分類:《和晏相公觸事成詠四首》韓維 翻譯、賞析和詩意詩詞:《和晏相公觸事成詠四首》朝代:宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和晏相公觸事成詠四首》和晏相公觸事成詠四首韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和晏相公觸事成詠四首》和晏相公觸事成詠四首韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和晏相公觸事成詠四首》和晏相公觸事成詠四首韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和晏相公觸事成詠四首》和晏相公觸事成詠四首韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和晏相公觸事成詠四首》和晏相公觸事成詠四首韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6d39993033492.html