《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》 趙蕃

宋代   趙蕃 我客猶湖外,再见之于之行赠之之首赵蕃君行返漢中。王进王即
乖離從此異,潭王邂逅複茲同。即有见王进
始見忘曾識,岳鄂于潭有岳原文意徐言乃漸通。首再赏析
怪來顏重渥,行赠深感鬢成蓬。翻译
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),和诗字昌父,再见之于之行赠之之首赵蕃號章泉,王进王即原籍鄭州。潭王理宗紹定二年,即有见王进以直秘閣致仕,岳鄂于潭有岳原文意不久卒。首再赏析諡文節。

《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》
朝代:宋代
作者:趙蕃

詩意和賞析:
這首詩是宋代趙蕃創作的《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》。詩中表達了離別和相逢的情感,描繪了作者與王進之的相遇與分別。

首句“我客猶湖外,君行返漢中”,表明作者是在湖外作客,而王進之則要返回漢中。這兩個地方之間的距離產生了物理上的分離。接著,詩人使用“乖離從此異,邂逅複茲同”,表達了他們再次相逢的期望,強調了離別和重逢的對比。

接下來,詩人寫道:“始見忘曾識,徐言乃漸通”。這句話表達了作者初見王進之時的陌生感,但隨著交談逐漸熟悉起來。這種熟悉感使得兩人之間的關係更加親密。

最後兩句“怪來顏重渥,深感鬢成蓬”,描繪了王進之的麵容變化,他的顏麵更加沉重,鬢發也變得花白。這種變化使得詩人更加深切地感受到時光的流轉和歲月的變遷。

這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對離別和重逢的情感體驗。通過描寫兩人的相遇和別離,詩人展示了時間流逝和人際關係的變化。整首詩以自然的描寫和真摯的情感,展示了宋代文人對友誼和人生經曆的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》趙蕃 拚音讀音參考

zài jiàn wáng jìn zhī yú tán wáng jí yǒu yuè è zhī xíng zèng zhī sì shǒu
再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首

wǒ kè yóu hú wài, jūn xíng fǎn hàn zhōng.
我客猶湖外,君行返漢中。
guāi lí cóng cǐ yì, xiè hòu fù zī tóng.
乖離從此異,邂逅複茲同。
shǐ jiàn wàng céng shí, xú yán nǎi jiàn tōng.
始見忘曾識,徐言乃漸通。
guài lái yán zhòng wò, shēn gǎn bìn chéng péng.
怪來顏重渥,深感鬢成蓬。

網友評論


* 《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》 趙蕃宋代趙蕃我客猶湖外,君行返漢中。乖離從此異,邂逅複茲同。始見忘曾識,徐言乃漸通。怪來顏重渥,深感鬢成蓬。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首》再見王進之於潭王即有嶽鄂之行贈之四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6b39994291431.html