《送人歸苕溪》 周文璞

宋代   周文璞 憤王祠廟桃花下,送人苕溪诗意愁苦看春又隔年。归苕
今夜白蘋風更惡,溪送析和去時須傍采菱船。人归
分類:

《送人歸苕溪》周文璞 翻譯、周文賞析和詩意

《送人歸苕溪》是璞原宋代詩人周文璞的作品。這首詩通過描繪桃花和春天的文翻景象,表達了詩人對時光流逝的译赏憤慨和對離別的憂傷之情。

詩意:
詩人描述了一個廟宇下的送人苕溪诗意桃花景象,他在桃花繁盛的归苕春天感歎時光的匆匆流逝。他看著春天又隔了一年,溪送析和愁苦之情油然而生。人归在這個夜晚,周文他感受到了白蘋風的璞原威力加劇,更加凶猛。文翻他告別的時候,必須依靠一艘采菱的船。

賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪桃花和春天的變化來表達人生的無常和離別的痛楚。桃花象征著春天和美好的事物,而時間的流逝使得詩人感到悲痛和憤怒。白蘋風的加劇進一步增強了詩人的愁苦之情。最後,詩人以采菱的船作為離別的象征,表達了他必須麵對離別和變遷的現實。

整首詩既表達了詩人對時光流逝的無奈和憤慨,又展示了他對離別的痛楚和無奈。通過自然景物的描繪和情感的抒發,詩人成功地傳達了他內心深處的情感與思考。這首詩以簡潔的語言和意象,將詩人的感受與讀者緊密聯係在一起,引發人們對生命流轉和離別的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人歸苕溪》周文璞 拚音讀音參考

sòng rén guī tiáo xī
送人歸苕溪

fèn wáng cí miào táo huā xià, chóu kǔ kàn chūn yòu gé nián.
憤王祠廟桃花下,愁苦看春又隔年。
jīn yè bái píng fēng gèng è, qù shí xū bàng cǎi líng chuán.
今夜白蘋風更惡,去時須傍采菱船。

網友評論


* 《送人歸苕溪》送人歸苕溪周文璞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人歸苕溪》 周文璞宋代周文璞憤王祠廟桃花下,愁苦看春又隔年。今夜白蘋風更惡,去時須傍采菱船。分類:《送人歸苕溪》周文璞 翻譯、賞析和詩意《送人歸苕溪》是宋代詩人周文璞的作品。這首詩通過描繪桃花和春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人歸苕溪》送人歸苕溪周文璞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人歸苕溪》送人歸苕溪周文璞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人歸苕溪》送人歸苕溪周文璞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人歸苕溪》送人歸苕溪周文璞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人歸苕溪》送人歸苕溪周文璞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6b39993653344.html

诗词类别

《送人歸苕溪》送人歸苕溪周文璞原的诗词

热门名句

热门成语