《買菊》 吳則禮

宋代   吳則禮 偶煩孔方兄,买菊买菊聘此高妙姿。吴则文翻
粲然顧我笑,礼原佳哉今何時。译赏
維摩初不病,析和坐獲大奇勝。诗意
便拈概栗來,买菊买菊祖師有律令。吴则文翻
分類:

《買菊》吳則禮 翻譯、礼原賞析和詩意

《買菊》是译赏一首宋代的詩詞,作者是析和吳則禮。以下是诗意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。买菊买菊

中文譯文:
偶然遇到煩惱,吴则文翻我求聘了這位高雅美麗的礼原姑娘。
她轉過頭來,含笑看著我,她今天真美麗啊。
維摩初時並不生病,他坐下來欣賞了偉大的奇勝。
我立刻摘下一顆栗子來,祖師有著嚴格的規定。

詩意和賞析:
《買菊》這首詩詞以描寫情景和抒發情感為主線,表達了詩人偶然遇到困擾時,通過欣賞美麗事物而獲得心靈慰藉的心情。

詩中提到的"買菊"象征著詩人尋求心靈慰藉的行動,他聘請了一位高雅美麗的姑娘,期望通過欣賞她的美麗來解憂。姑娘轉過頭來,含笑看著詩人,使他感受到了美的力量和歡樂。這種美的體驗讓詩人感歎:佳哉今何時,表達了他對這美好時刻的珍惜和希望能夠永遠延續。

詩的後半部分提到了維摩初,維摩初是佛教中的一位神聖人物。他以無病而聞名,詩人用他作為對比,強調自己在欣賞奇勝時的愉悅和心靈的安寧。詩人通過摘下一顆栗子來表達他在這樣的美好時刻下,對祖師所傳的律令的遵循和敬仰。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人偶然遇到煩惱時通過欣賞美麗事物來獲得心靈慰藉的情景。通過對美的讚美和對自身心境的對比,詩人傳達了對美好時刻的珍惜,以及對傳統信仰的敬仰和遵循。這首詩詞通過簡潔而形象的語言,展現了詩人對美和心靈寧靜的追求,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《買菊》吳則禮 拚音讀音參考

mǎi jú
買菊

ǒu fán kǒng fāng xiōng, pìn cǐ gāo miào zī.
偶煩孔方兄,聘此高妙姿。
càn rán gù wǒ xiào, jiā zāi jīn hé shí.
粲然顧我笑,佳哉今何時。
wéi mó chū bù bìng, zuò huò dà qí shèng.
維摩初不病,坐獲大奇勝。
biàn niān gài lì lái, zǔ shī yǒu lǜ lìng.
便拈概栗來,祖師有律令。

網友評論


* 《買菊》買菊吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《買菊》 吳則禮宋代吳則禮偶煩孔方兄,聘此高妙姿。粲然顧我笑,佳哉今何時。維摩初不病,坐獲大奇勝。便拈概栗來,祖師有律令。分類:《買菊》吳則禮 翻譯、賞析和詩意《買菊》是一首宋代的詩詞,作者是吳則禮。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《買菊》買菊吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《買菊》買菊吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《買菊》買菊吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《買菊》買菊吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《買菊》買菊吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6b39993213744.html