《朝中措》 範成大

宋代   範成大 身閑身健是朝中措范成生涯。
何況好年華。原文意朝
看了十分秋月,翻译范成重陽更插黃花。赏析
消磨景物,和诗瓦盆社釀,中措石鼎山茶。朝中措范成
飽吃紅蓮香飯,原文意朝儂家便是翻译范成仙家。
分類: 傷懷孤獨淒涼 朝中措

作者簡介(範成大)

範成大頭像

範成大(1126-1193),赏析字致能,和诗號稱石湖居士。中措漢族,朝中措范成平江吳縣(今江蘇蘇州)人。原文意朝南宋詩人。翻译范成諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬裏、陸遊、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

《朝中措》範成大 翻譯、賞析和詩意

《朝中措》是宋代文人範成大所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
身閑身健是生涯。
何況好年華。
看了十分秋月,
重陽更插黃花。
消磨景物,瓦盆社釀,
石鼎山茶。
飽吃紅蓮香飯,
儂家便是仙家。

詩意:
這首詩表達了作者範成大對自由自在、寧靜安逸生活的向往和追求。他認為,擁有健康自由的身體和度過美好時光是人生的最大幸福。他欣賞秋天的月亮,尤其在重陽節時插黃花慶祝,以此來表達對美好時光的珍惜。他通過消磨景物、瓦盆社釀和石鼎山茶來享受日常生活中的小樂趣。最後,他說在享受紅蓮香飯的同時,他的家也變成了仙家,暗示他已經找到了心靈的滿足和歸屬感。

賞析:
這首詩以簡潔的語言和自然的描寫展現了作者對寧靜生活的追求。它表達了對自由和健康的渴望,將美好時光與自然景物相結合,展示了作者對生活中細微之處的品味和欣賞。通過插黃花慶祝重陽節,作者傳達了對傳統節日的重視和對家庭溫馨的向往。詩中的景物描寫與生活瑣事相結合,將日常生活中的平凡事物與詩意相融合,體現了範成大對簡單而真實的生活態度的追求。整首詩情感平和,抒發了作者對寧靜生活的向往,以及對家庭幸福和人生滿足的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》範成大 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

shēn xián shēn jiàn shì shēng yá.
身閑身健是生涯。
hé kuàng hǎo nián huá.
何況好年華。
kàn le shí fēn qiū yuè, chóng yáng gèng chā huáng huā.
看了十分秋月,重陽更插黃花。
xiāo mó jǐng wù, wǎ pén shè niàng, shí dǐng shān chá.
消磨景物,瓦盆社釀,石鼎山茶。
bǎo chī hóng lián xiāng fàn, nóng jiā biàn shì xiān jiā.
飽吃紅蓮香飯,儂家便是仙家。

網友評論

* 《朝中措》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 範成大)专题为您介绍:《朝中措》 範成大宋代範成大身閑身健是生涯。何況好年華。看了十分秋月,重陽更插黃花。消磨景物,瓦盆社釀,石鼎山茶。飽吃紅蓮香飯,儂家便是仙家。分類:傷懷孤獨淒涼朝中措作者簡介(範成大)範成大1126- 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 範成大)原文,《朝中措》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 範成大)翻译,《朝中措》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 範成大)赏析,《朝中措》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 範成大)阅读答案,出自《朝中措》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 範成大)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/69b39956978595.html

诗词类别

《朝中措》範成大原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语