《遊秀峰寺》 劉無降

宋代   劉無降 曉乘輕舸出江城,游秀游秀译赏晚上籃興欲倦行。峰寺峰寺
盡日鬆風鄉岩石,刘无小窗聽作泉聲。降原
分類:

《遊秀峰寺》劉無降 翻譯、文翻賞析和詩意

《遊秀峰寺》是析和一首描寫作者早晨乘船出江城,晚上步行至秀峰寺遊玩的诗意宋代詩詞,作者是游秀游秀译赏劉無降。這首詩表達了作者對大自然景色的峰寺峰寺讚美和對修身養性的向往。

詩詞的刘无中文譯文如下:
早晨乘輕舟離開江城,
傍晚時分,降原飽覽秀峰勝景。文翻
整日間,析和鬆風吹拂著鄉土的诗意岩石,
透過小窗,游秀游秀译赏聽到泉水的聲音。

這首詩詞以作者的視角寫景,展示了作者在秀峰寺中的遊玩經曆。詩中的“輕舟”和“晚上籃興欲倦行”揭示了作者早晨和晚間遊覽的時間段。作者一路上所見的“鬆風鄉岩石”以及通過“小窗”所聽到的“泉聲”,突出了自然景色的美麗和寧靜。

詩意上,這首詩詞以描述自然風光為主要目的,通過描寫景色的變化和細節,傳達了作者對自然的熱愛和敬畏之情。作者乘船離開江城,船行經過鬆風鄉岩石,感受到了大自然的寧靜和美好,讓人忍不住為之被吸引,進而產生了對旅途和遊玩的興致。透過小窗,聽到泉水的聲音,似乎在表達一種追求心靈寧靜和修身養性的願望。

在整體賞析上,這首詩詞通過簡單的描寫和細膩的情感表達,展示了作者對大自然景色的讚美和對修身養性的向往。透過細節的描繪,讀者可以感受到作者對景色的敏銳感知和對自然之美的領悟。整首詩給人一種寧靜、舒適的感覺,讓讀者仿佛置身於鬆風鄉岩石的環境之中,與大自然融為一體。此詩以自然景色為線索,通過細膩的描寫,展示了作者對自然之美的讚歎之情,也可視為一種修身養性的寫照,幫助人們拋開塵囂,追求內心的寧靜和滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊秀峰寺》劉無降 拚音讀音參考

yóu xiù fēng sì
遊秀峰寺

xiǎo chéng qīng gě chū jiāng chéng, wǎn shàng lán xìng yù juàn xíng.
曉乘輕舸出江城,晚上籃興欲倦行。
jǐn rì sōng fēng xiāng yán shí, xiǎo chuāng tīng zuò quán shēng.
盡日鬆風鄉岩石,小窗聽作泉聲。

網友評論


* 《遊秀峰寺》遊秀峰寺劉無降原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊秀峰寺》 劉無降宋代劉無降曉乘輕舸出江城,晚上籃興欲倦行。盡日鬆風鄉岩石,小窗聽作泉聲。分類:《遊秀峰寺》劉無降 翻譯、賞析和詩意《遊秀峰寺》是一首描寫作者早晨乘船出江城,晚上步行至秀峰寺遊玩的宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊秀峰寺》遊秀峰寺劉無降原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊秀峰寺》遊秀峰寺劉無降原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊秀峰寺》遊秀峰寺劉無降原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊秀峰寺》遊秀峰寺劉無降原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊秀峰寺》遊秀峰寺劉無降原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/699e39926327564.html