《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》 陳著

宋代   陳著 珍重提樽過小園,谢单更呼貴客到樽前。景山酒同
教人鐙下看顏色,载酒知得浮生一夢然。同赏
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),牡丹字謙之,过燕一字子微,余谢燕余原文意號本堂,单景丹过晚年號嵩溪遺耄,山载赏牡赏析鄞縣(今浙江寧波)人,陈著寄籍奉化。翻译理宗寶祐四年(一二五六)進士,和诗調監饒州商稅。谢单景定元年(一二六○),景山酒同為白鷺書院山長,载酒知安福縣。

《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》陳著 翻譯、賞析和詩意

《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
珍重提樽過小園,
更呼貴客到樽前。
教人鐙下看顏色,
知得浮生一夢然。

詩意:
這首詩描繪了作者與貴客一同觀賞牡丹花的情景。詩中,作者珍視地拿起酒杯,與貴客一起穿過小園,邀請貴客來到酒杯前。他引導貴客坐在馬鞍上觀賞牡丹的色彩,以此表達了對浮生如夢的深刻認識。

賞析:
這首詩通過牡丹花的觀賞,展現了一種淡泊名利、超脫塵世的心態。作者提樽過小園,邀請貴客一同賞花,體現了他對友情和人際關係的重視。他讓貴客坐在馬鞍上觀賞牡丹的顏色,這種安排使得觀賞者可以更加近距離地欣賞牡丹的美麗。通過這一畫麵,作者表達了對繁華世界的冷眼旁觀,以及對浮生如夢的洞察力。詩中的"浮生一夢然"一句,點明了生命短暫、世事無常的真理,表達了作者對世俗紛擾的超然態度。

整首詩以簡潔明快的語言展現了作者的情感和思考,通過牡丹花的描繪,詩人抒發了自己對人生的理解和感慨。這首詩以簡約的形式表達了深刻的哲理,同時展現了宋代文人的閑適、超然情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》陳著 拚音讀音參考

xiè dān jǐng shān zài jiǔ tóng shǎng mǔ dān guò yàn yú
謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘

zhēn chóng tí zūn guò xiǎo yuán, gèng hū guì kè dào zūn qián.
珍重提樽過小園,更呼貴客到樽前。
jiào rén dèng xià kàn yán sè, zhī dé fú shēng yī mèng rán.
教人鐙下看顏色,知得浮生一夢然。

網友評論


* 《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》 陳著宋代陳著珍重提樽過小園,更呼貴客到樽前。教人鐙下看顏色,知得浮生一夢然。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘》謝單景山載酒同賞牡丹過燕餘陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/699e39895976989.html