《鹿門寺》 裴說

唐代   裴說 鹿門山上寺,鹿门突兀盡無塵。寺鹿赏析
到此修行者,门寺應非取次人。裴说
鳥過驚石磬,原文意日出礙金身。翻译
何計生煩惱,和诗虛空是鹿门四鄰。
分類:

《鹿門寺》裴說 翻譯、寺鹿赏析賞析和詩意

鹿門寺

鹿門山上寺,门寺突兀盡無塵。裴说
到此修行者,原文意應非取次人。翻译
鳥過驚石磬,和诗日出礙金身。鹿门
何計生煩惱,虛空是四鄰。

中文譯文:

鹿門山上的寺廟,高聳而清淨。
來到這裏修行的人,必然不是浮躁之輩。
鳥兒飛過驚動石鍾,太陽的升起使佛像生出遮擋。
何必計較煩惱之事,虛空即是四周近鄰。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一座位於鹿門山上的寺廟,以及在這裏修行的人們所經曆的種種境遇。詩人通過寺廟的清淨與突兀來表達修行之地的神聖之感。他認為來到這裏修行的人不是一些浮躁與敷衍的人,而是經過慎重選擇的修行者。鳥飛過的瞬間驚動了石鍾,日出遮擋了佛像。這些細節揭示了修行路上的種種幹擾與困擾,呼應了詩中的“生煩惱”之詞。最後,詩人以“虛空是四鄰”來表達修行所追求的超越世俗的境地,將虛空與四周的世界融為一體,彰顯了修行者心境的寬廣與開放。

整體而言,這首詩通篇以簡潔明快的筆觸刻畫了寺廟和修行者的景象,通過突出境遇的種種對比,展現了修行所倡導的超脫塵囂與淡泊釋然的境界,表達了作者對修行道路的向往與頌揚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鹿門寺》裴說 拚音讀音參考

lù mén sì
鹿門寺

lù mén shān shàng sì, tū wù jǐn wú chén.
鹿門山上寺,突兀盡無塵。
dào cǐ xiū xíng zhě, yīng fēi qǔ cì rén.
到此修行者,應非取次人。
niǎo guò jīng shí qìng, rì chū ài jīn shēn.
鳥過驚石磬,日出礙金身。
hé jì shēng fán nǎo, xū kōng shì sì lín.
何計生煩惱,虛空是四鄰。

網友評論

* 《鹿門寺》鹿門寺裴說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鹿門寺》 裴說唐代裴說鹿門山上寺,突兀盡無塵。到此修行者,應非取次人。鳥過驚石磬,日出礙金身。何計生煩惱,虛空是四鄰。分類:《鹿門寺》裴說 翻譯、賞析和詩意鹿門寺鹿門山上寺,突兀盡無塵。到此修行者, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鹿門寺》鹿門寺裴說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鹿門寺》鹿門寺裴說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鹿門寺》鹿門寺裴說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鹿門寺》鹿門寺裴說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鹿門寺》鹿門寺裴說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/699c39893831691.html