錢起(751年前後在世),翻译字仲文,和诗漢族,送李送李赏析吳興(今浙江湖州市)人,明府明府早年數次赴試落第,去官去官钱起唐天寶七年(748年)進士。原文意唐代詩人。翻译
《送李明府去官》是送李送李赏析唐代詩人錢起創作的一首詩詞。以下是明府明府對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
謗言三次之後,去官去官钱起直言無可奈何。如今的藍溪水,沒有人不在夜晚捕魚。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對時代的不滿和對直言不諱者的讚賞。詩人通過描述李明府被貶官後的境遇,表達了自己對謗言和詆毀的無奈之情。然而,詩人也表達了對那些敢於直言的人的敬佩和讚賞。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感和觀點。詩人通過談論李明府被貶官後的遭遇,暗示了自己對時代的不滿和對言論自由的渴望。詩中的“謗言三至後,直道歎何如”表達了詩人對謗言和詆毀的無奈之情,同時也暗示了詩人對直言不諱者的讚賞。最後兩句“今日藍溪水,無人不夜魚”則通過描繪一個安靜而寧靜的夜晚景象,表達了詩人對自由和寧靜的向往。
整體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對時代的不滿和對直言不諱者的讚賞。它展示了詩人對自由和寧靜的向往,同時也反映了唐代社會中言論自由的局限和詩人對此的思考。
sòng lǐ míng fǔ qù guān
送李明府去官
bàng yán sān zhì hòu, zhí dào tàn hé rú.
謗言三至後,直道歎何如。
jīn rì lán xī shuǐ, wú rén bù yè yú.
今日藍溪水,無人不夜魚。
* 《送李明府去官》送李明府去官錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李明府去官》 錢起唐代錢起謗言三至後,直道歎何如。今日藍溪水,無人不夜魚。分類:作者簡介(錢起)錢起751年前後在世),字仲文,漢族,吳興今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年748年)進 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送李明府去官》送李明府去官錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李明府去官》送李明府去官錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李明府去官》送李明府去官錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李明府去官》送李明府去官錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李明府去官》送李明府去官錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/699b39892521443.html