《寄劉員外長卿》 皇甫曾

唐代   皇甫曾 南憶新安郡,寄刘寄刘千山帶夕陽。员外员外译赏
斷猿知夜久,长卿长卿秋草助江長。皇甫
疏發應成素,曾原青鬆獨耐霜。文翻
愛才稱漢主,析和題柱待回鄉。诗意
分類:

《寄劉員外長卿》皇甫曾 翻譯、寄刘寄刘賞析和詩意

中文譯文:
寫給劉員外長卿

南方懷念新安郡,员外员外译赏千山融入夕陽。长卿长卿
孤猿已知夜已深,皇甫秋草伴著江水長流。曾原
稀疏發絲應該是文翻素淨的,綠鬆樹獨自抵禦霜寒。析和
敬愛英才,稱頌漢朝君主,期待著我的名字出現在故鄉的柱上。

詩意和賞析:
這首詩是皇甫曾寄給劉員外長卿的一首詩,表現了作者對故鄉和君主的思念之情。詩中描繪了南方的山水景色,用“新安郡”、“千山”和“夕陽”表達對故鄉的懷念之情。

“斷猿知夜久,秋草助江長”這兩句描述了孤獨的猿猴在夜晚中亦能知曉時光的長久,秋草伴隨江流不息,暗示了人事經曆的變遷和時間的流轉。

“疏發應成素,青鬆獨耐霜”這兩句表達了韶華易逝,歲月變遷,隻有那些堅守不變的事物才能經受住歲月的考驗。

最後兩句“愛才稱漢主,題柱待回鄉”表達了作者對君主的敬愛和對回到故鄉、留名故裏的期待。作者希望自己的才華能被君主所賞識,願意為君主效力;同時,也期待著將來能夠回到故鄉,在故鄉的柱上刻下自己的名字,留下自己的印記。

整首詩情感深沉,表現了作者對故鄉和君主的深深思念之情,同時也表達了對自己才華的自信和對回到故鄉的渴望。通過對自然景色和個人情感的描繪,這首詩表達了作者內心深處的思考和願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄劉員外長卿》皇甫曾 拚音讀音參考

jì liú yuán wài zhǎng qīng
寄劉員外長卿

nán yì xīn ān jùn, qiān shān dài xī yáng.
南憶新安郡,千山帶夕陽。
duàn yuán zhī yè jiǔ, qiū cǎo zhù jiāng zhǎng.
斷猿知夜久,秋草助江長。
shū fā yīng chéng sù, qīng sōng dú nài shuāng.
疏發應成素,青鬆獨耐霜。
ài cái chēng hàn zhǔ, tí zhù dài huí xiāng.
愛才稱漢主,題柱待回鄉。

網友評論

* 《寄劉員外長卿》寄劉員外長卿皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄劉員外長卿》 皇甫曾唐代皇甫曾南憶新安郡,千山帶夕陽。斷猿知夜久,秋草助江長。疏發應成素,青鬆獨耐霜。愛才稱漢主,題柱待回鄉。分類:《寄劉員外長卿》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意中文譯文:寫給劉員外長卿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄劉員外長卿》寄劉員外長卿皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄劉員外長卿》寄劉員外長卿皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄劉員外長卿》寄劉員外長卿皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄劉員外長卿》寄劉員外長卿皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄劉員外長卿》寄劉員外長卿皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/699a39899789278.html