《和所盤自寬韻》 丘葵

宋代   丘葵 憂患薰心兩鬢絲,和所和所和诗倚欄瘦影卻斜暉。盘自盘自
淒其十載不儒服,宽韵宽韵老矣一生猶布衣。丘葵
未信此身長坎坷,原文意細看造物實玄微。翻译
五更風雨自秋至,赏析不見蚊蠅跋扈飛。和所和所和诗
分類:

《和所盤自寬韻》丘葵 翻譯、盘自盘自賞析和詩意

《和所盤自寬韻》是宽韵宽韵宋代丘葵的一首詩詞。以下是丘葵該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
憂患薰心兩鬢絲,原文意
倚欄瘦影卻斜暉。翻译
淒其十載不儒服,赏析
老矣一生猶布衣。和所和所和诗
未信此身長坎坷,
細看造物實玄微。
五更風雨自秋至,
不見蚊蠅跋扈飛。

詩意:
《和所盤自寬韻》表達了詩人丘葵內心憂慮和感歎的情緒。詩中描繪了詩人在動蕩的時代背景下所遭受的困苦和不幸。他的心情沉重,兩鬢布滿了憂愁的絲線。他瘦弱地倚在欄杆上,瘦影斜倚在殘陽下。他已經曆了十年的艱辛,但仍未能達到儒家的標準,他的一生仍然貧窮簡樸。他並不完全相信自己的境遇是由於命運的坎坷,他深入觀察著世間萬物的真實本質,從中領悟到了玄妙微妙的道理。五更時分,風雨自秋天持續到現在,卻看不到蚊蠅繁盛囂擾的景象。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,揭示了詩人內心的憂愁和對人生的思考。詩人丘葵通過自身的經曆,抒發了他在充滿動蕩和不安的時代中的痛苦和無奈。他的心情沉重,兩鬢已經布滿了憂愁的絲線,這一形象生動地表達了他的內心痛楚。他倚在欄杆上,瘦弱的身影斜倚在殘陽下,給人一種淒涼的感覺。

詩中提到詩人已經過了十年,卻仍然沒有達到儒家的標準。這表明詩人對自己的不滿和困惑。然而,他並不完全將自己的困境歸結為命運的坎坷,而是通過細致的觀察和思考,認識到造物主的玄妙和微妙,體悟到了人生的深層意義。

最後的幾句描述了詩人所處的時代環境。五更時分,風雨不斷,這暗示著社會的動蕩和不安。然而,詩人卻注意到蚊蠅並未繁盛囂擾,這或許是他對現實中某種不正常狀態的觀察和思考,也可以理解為他對社會的批判和對清靜寧和的向往。

整首詩詞通過對個體命運與社會環境的交織描繪,表達了詩人內心的痛苦、思考和對人生意義的追尋,展現了丘葵獨特的感悟和對現實的深刻觀察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和所盤自寬韻》丘葵 拚音讀音參考

hé suǒ pán zì kuān yùn
和所盤自寬韻

yōu huàn xūn xīn liǎng bìn sī, yǐ lán shòu yǐng què xié huī.
憂患薰心兩鬢絲,倚欄瘦影卻斜暉。
qī qí shí zài bù rú fú, lǎo yǐ yī shēng yóu bù yī.
淒其十載不儒服,老矣一生猶布衣。
wèi xìn cǐ shēn cháng kǎn kě, xì kàn zào wù shí xuán wēi.
未信此身長坎坷,細看造物實玄微。
wǔ gēng fēng yǔ zì qiū zhì, bú jiàn wén yíng bá hù fēi.
五更風雨自秋至,不見蚊蠅跋扈飛。

網友評論


* 《和所盤自寬韻》和所盤自寬韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和所盤自寬韻》 丘葵宋代丘葵憂患薰心兩鬢絲,倚欄瘦影卻斜暉。淒其十載不儒服,老矣一生猶布衣。未信此身長坎坷,細看造物實玄微。五更風雨自秋至,不見蚊蠅跋扈飛。分類:《和所盤自寬韻》丘葵 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和所盤自寬韻》和所盤自寬韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和所盤自寬韻》和所盤自寬韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和所盤自寬韻》和所盤自寬韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和所盤自寬韻》和所盤自寬韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和所盤自寬韻》和所盤自寬韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/698f39897242728.html