《達士》 孟郊

唐代   孟郊 四時如逝水,达士达士百川皆東波。孟郊
青春去不還,原文意白發鑷更多。翻译
達人識元化,赏析變愁為高歌。和诗
傾產取一醉,达士达士富者奈貧何。孟郊
君看土中宅,原文意富貴無偏頗。翻译
分類:

作者簡介(孟郊)

孟郊頭像

孟郊,赏析(751~814),和诗唐代詩人。达士达士字東野。孟郊漢族,原文意湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。

《達士》孟郊 翻譯、賞析和詩意

《達士》是唐代文人孟郊創作的一首詩詞。該詩共四句,以簡練的語言表達了作者對人生變遷和貧窮富貴的思考和感慨。

詩詞的中文譯文如下:
四季如逝水,百川都向東。
青春轉瞬逝,白發越來多。
智者了解變化,用歌曲解愁痛。
隻需一杯酒,富貴如何呼?

這首詩的詩意是通過對四季流轉和百川東流的描繪,折射出人生短暫以及時光荏苒的現象。作者提到了青春轉瞬即逝,白發漸多,隱含著人們逐漸老去的悲傷感。然而,智者應該明白這個變遷的規律,用高歌的方式來化解內心的憂愁和痛苦。

在最後兩句中,作者通過傾盡財富來飲酒,試圖擺脫貧窮,體現了人們對於物質上的富有的追求。但是作者也提出了貧窮與富貴之間的問題,即富者對於貧窮的理解和憐憫。最後,作者提到了土中的宅邸,表達了富貴無法偏頗,有時運氣會對貧窮和富有的人產生顛倒的作用。

這首詩詞通過揭示人生的短暫、變化和貧富之間的關係,表達了孟郊對於人生變遷和財富的思考和思索。詩詞以簡潔的文字,傳達了作者深刻的情感和對人生真實麵貌的洞察力,具有深遠的思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《達士》孟郊 拚音讀音參考

dá shì
達士

sì shí rú shì shuǐ, bǎi chuān jiē dōng bō.
四時如逝水,百川皆東波。
qīng chūn qù bù hái, bái fà niè gèng duō.
青春去不還,白發鑷更多。
dá rén shí yuán huà, biàn chóu wèi gāo gē.
達人識元化,變愁為高歌。
qīng chǎn qǔ yī zuì, fù zhě nài pín hé.
傾產取一醉,富者奈貧何。
jūn kàn tǔ zhōng zhái, fù guì wú piān pō.
君看土中宅,富貴無偏頗。

網友評論

* 《達士》達士孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《達士》 孟郊唐代孟郊四時如逝水,百川皆東波。青春去不還,白發鑷更多。達人識元化,變愁為高歌。傾產取一醉,富者奈貧何。君看土中宅,富貴無偏頗。分類:作者簡介(孟郊)孟郊,(751~814),唐代詩人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《達士》達士孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《達士》達士孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《達士》達士孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《達士》達士孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《達士》達士孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/698e39899462342.html