《霜晴》 方回

宋代   方回 霜晴暖意融,霜晴霜晴赏析閒步日陰中。回翻译
摘菊驚黃蝶,原文意移葵墮碧蟲。和诗
不因機偶動,霜晴霜晴赏析但見色俱同。回翻译
天地詩人少,原文意誰憐有此翁。和诗
分類:

《霜晴》方回 翻譯、霜晴霜晴赏析賞析和詩意

詩詞:《霜晴》
作者:方回
朝代:宋代

霜晴暖意融,回翻译
閒步日陰中。原文意
摘菊驚黃蝶,和诗
移葵墮碧蟲。霜晴霜晴赏析

這首詩以秋天霜晴的回翻译景象為背景,通過描繪自然景物和昆蟲的原文意動作,表達了詩人內心的感受和思考。

詩中的“霜晴暖意融”,描述了秋天的陽光透過霜晴的天空,溫暖而柔和,給人一種舒適的感覺。接著,詩人在日影中漫步,形容一種悠閑自在的心境。

接下來的兩句“摘菊驚黃蝶,移葵墮碧蟲”,通過動詞“摘”和“移”,描繪了詩人的行動,同時驚擾了在菊花和葵花上棲息的黃蝶和碧蟲。這裏通過捕捉昆蟲的瞬間,抓住了生命的瞬息和轉瞬即逝的美好。

最後兩句“不因機偶動,但見色俱同。天地詩人少,誰憐有此翁”,表達了詩人對於這種平凡而美好的景色的欣賞,詩人認為這樣的景色和自己的心境相契合,不受外界的幹擾而自然流轉。他感歎天地之間真正能夠領悟和欣賞此景的詩人寥寥無幾,希望有人能夠理解和讚賞他的詩意。

整首詩以簡潔的語言描繪了霜晴的景色以及詩人的心境,通過運用自然景物和昆蟲的形象,以及對於自然和生命的感悟,傳達出一種寧靜、舒適、寂靜而美好的情感。這首詩展現了宋代詩人方回對於自然和生命的敏銳觀察力和內心深處的感悟,同時也反映出他對於詩歌創作的獨特見解和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霜晴》方回 拚音讀音參考

shuāng qíng
霜晴

shuāng qíng nuǎn yì róng, xián bù rì yīn zhōng.
霜晴暖意融,閒步日陰中。
zhāi jú jīng huáng dié, yí kuí duò bì chóng.
摘菊驚黃蝶,移葵墮碧蟲。
bù yīn jī ǒu dòng, dàn jiàn sè jù tóng.
不因機偶動,但見色俱同。
tiān dì shī rén shǎo, shuí lián yǒu cǐ wēng.
天地詩人少,誰憐有此翁。

網友評論


* 《霜晴》霜晴方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《霜晴》 方回宋代方回霜晴暖意融,閒步日陰中。摘菊驚黃蝶,移葵墮碧蟲。不因機偶動,但見色俱同。天地詩人少,誰憐有此翁。分類:《霜晴》方回 翻譯、賞析和詩意詩詞:《霜晴》作者:方回朝代:宋代霜晴暖意融, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霜晴》霜晴方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《霜晴》霜晴方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《霜晴》霜晴方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《霜晴》霜晴方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《霜晴》霜晴方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/698e39897893527.html