《雨邊對菊》 顧逢

宋代   顧逢 一片東籬菊,雨边雨边原文意淒涼風雨邊。对菊对菊
花雖黃似舊,顾逢發更白於前。翻译
把酒傷今日,赏析登高憶去年。和诗
淵明曾作令,雨边雨边原文意相對亦無錢。对菊对菊
分類:

《雨邊對菊》顧逢 翻譯、顾逢賞析和詩意

《雨邊對菊》是翻译宋代顧逢創作的一首詩詞。這首詩描繪了在風雨交加的赏析雨邊,一片東籬的和诗菊花淒涼地開放著。盡管花色已經變黃,雨边雨边原文意看起來有些陳舊,对菊对菊但它們的顾逢花朵比以往更加潔白。詩人抱著酒杯傷感著今天的境遇,登高的時候卻回憶起了往年的情景。詩中提到了淵明曾經創作的《登高令》,暗示了詩人和淵明一樣,都是無錢之人,彼此相對。這首詩表達了詩人對逝去時光的懷念和對現實困境的感歎。

這首詩詞通過雨邊對菊的景象,抒發了詩人對歲月流轉和命運變遷的感慨。菊花在雨中淒涼地綻放,象征著人生中的離別和遺憾。盡管花色已經變黃,但花朵卻更加潔白,暗示著歲月的消逝並沒有玷汙內心的純潔。詩人把酒傷感今日的處境,登高時回憶過去,表達了對過往時光的留戀和對美好往昔的懷念之情。詩中提到的淵明和無錢的境遇,揭示了詩人的自嘲和對貧困現實的無奈。通過對自然景物的描繪和對自身經曆的傾訴,詩詞傳遞了一種深沉而悲涼的情感,引發人們對人生和命運的思考。

這首詩詞通過對菊花和自己經曆的描繪,展現了歲月變遷中的離愁與懷舊之情。詩人以簡潔而淒美的語言,表達了對逝去時光的思念和對現實境遇的無奈。詩詞中的意象與情感相互交織,使人們在閱讀中感受到了詩人內心的憂傷和對美好過去的渴望。通過與淵明的對比,詩人不僅表達了自己的貧困處境,也揭示了人們在不同曆史時期麵臨的共同困境,以及對於過去輝煌的向往。

總的來說,這首詩詞通過對菊花和詩人自身的描繪,抒發了對逝去時光和現實困境的感慨。它以簡練而淒美的語言,表達了對美好過去的懷念和對現實境遇的無奈,給讀者帶來一種深沉而悲涼的情感體驗,引發人們對人生和命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨邊對菊》顧逢 拚音讀音參考

yǔ biān duì jú
雨邊對菊

yī piàn dōng lí jú, qī liáng fēng yǔ biān.
一片東籬菊,淒涼風雨邊。
huā suī huáng shì jiù, fā gèng bái yú qián.
花雖黃似舊,發更白於前。
bǎ jiǔ shāng jīn rì, dēng gāo yì qù nián.
把酒傷今日,登高憶去年。
yuān míng céng zuò lìng, xiāng duì yì wú qián.
淵明曾作令,相對亦無錢。

網友評論


* 《雨邊對菊》雨邊對菊顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨邊對菊》 顧逢宋代顧逢一片東籬菊,淒涼風雨邊。花雖黃似舊,發更白於前。把酒傷今日,登高憶去年。淵明曾作令,相對亦無錢。分類:《雨邊對菊》顧逢 翻譯、賞析和詩意《雨邊對菊》是宋代顧逢創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨邊對菊》雨邊對菊顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨邊對菊》雨邊對菊顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨邊對菊》雨邊對菊顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨邊對菊》雨邊對菊顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨邊對菊》雨邊對菊顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/698d39897941242.html