《仙華重午》 張森

宋代   張森 空山值端午,仙华仙华采蒲南澗濱。重午重午张森
蒲生裹白石,原文意澗水清粼粼。翻译
蟠根寸九節,赏析服食能通真。和诗
采之不盈掬,仙华仙华土潔含芳辛。重午重午张森
行行登絕境,原文意有花如車輪。翻译
奇哉莫小識,赏析持扣山中人。和诗
山人耳垂肩,仙华仙华羽佩青衣巾。重午重午张森
乘飆控玄鶴,原文意汎景下蒼岷。
我行意其仙,再拜詢所因。
仙人攬花笑,見爾還千春。
語我勿複道,倏去無留塵。
歸來有餘歎,三嚥華池津。
分類:

《仙華重午》張森 翻譯、賞析和詩意

《仙華重午》是宋代張森創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

仙華重午,空山之中迎來了端午節。我來到南澗邊采集蒲草,蒲草覆蓋著潔白的石頭,澗水清澈明亮。蒲草的根莖像蟠龍一樣盤旋,每寸蒲草都具有九個節,服食蒲草能夠通達真諦。采摘蒲草,雖然采了許多也無法盈掬,但土壤卻潔淨並散發著芬芳的香氣。我行走在險峻的境地,到處都是像車輪一樣美麗的花朵。真是奇妙,不是輕易能夠理解的,隻有山中的人才能夠領悟。山中人長著垂至肩膀的耳朵,身穿青色的衣袍,頭戴羽毛帽子。他駕馭著風暴,駕馭著玄色的仙鶴,在美景下飛翔於蒼岷山。我向他表達了我想成為仙人的心願,並再次鞠躬向他請教修仙之因。仙人接過花朵,笑著回答我,說見到你我仿佛還回到了千年之前的春天。不要再問我有關修仙的事情,他突然消失得無影無蹤。我回來後感歎不已,三次喝了華池的水,卻還是心有餘悸。

這首詩詞描繪了一個神秘而美麗的仙境。空山、蒲草、清澈的澗水以及山中的花朵都是構成這個仙境的元素。詩人通過描寫自己的探險之旅,展示了他對仙境的向往和對仙人的敬仰。仙人的形象給人以神秘而超凡的感覺,他的存在讓詩人體會到了仙境的美好與神奇。詩中運用了豐富的意象和形容詞,以及對自然景物的描寫,表達出詩人對於修仙之路的向往和追求。整首詩詞意境優美,給人以詩意盎然的感覺,讀者可以在其中感受到一種超越塵世的美好和夢幻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《仙華重午》張森 拚音讀音參考

xiān huá chóng wǔ
仙華重午

kōng shān zhí duān wǔ, cǎi pú nán jiàn bīn.
空山值端午,采蒲南澗濱。
pú shēng guǒ bái shí, jiàn shuǐ qīng lín lín.
蒲生裹白石,澗水清粼粼。
pán gēn cùn jiǔ jié, fú shí néng tōng zhēn.
蟠根寸九節,服食能通真。
cǎi zhī bù yíng jū, tǔ jié hán fāng xīn.
采之不盈掬,土潔含芳辛。
xíng xíng dēng jué jìng, yǒu huā rú chē lún.
行行登絕境,有花如車輪。
qí zāi mò xiǎo shí, chí kòu shān zhōng rén.
奇哉莫小識,持扣山中人。
shān rén ěr chuí jiān, yǔ pèi qīng yī jīn.
山人耳垂肩,羽佩青衣巾。
chéng biāo kòng xuán hè, fàn jǐng xià cāng mín.
乘飆控玄鶴,汎景下蒼岷。
wǒ xíng yì qí xiān, zài bài xún suǒ yīn.
我行意其仙,再拜詢所因。
xiān rén lǎn huā xiào, jiàn ěr hái qiān chūn.
仙人攬花笑,見爾還千春。
yǔ wǒ wù fù dào, shū qù wú liú chén.
語我勿複道,倏去無留塵。
guī lái yǒu yú tàn, sān yàn huá chí jīn.
歸來有餘歎,三嚥華池津。

網友評論


* 《仙華重午》仙華重午張森原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《仙華重午》 張森宋代張森空山值端午,采蒲南澗濱。蒲生裹白石,澗水清粼粼。蟠根寸九節,服食能通真。采之不盈掬,土潔含芳辛。行行登絕境,有花如車輪。奇哉莫小識,持扣山中人。山人耳垂肩,羽佩青衣巾。乘飆控 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《仙華重午》仙華重午張森原文、翻譯、賞析和詩意原文,《仙華重午》仙華重午張森原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《仙華重午》仙華重午張森原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《仙華重午》仙華重午張森原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《仙華重午》仙華重午張森原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/698c39928195394.html