《春恨》 韓偓

唐代   韓偓 殘夢依依酒力餘,春恨春恨城頭畫角伴啼烏。韩偓和诗
平明未卷西樓幕,原文意院靜時聞響轆轤。翻译
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。赏析中國唐代詩人。春恨春恨乳名冬郎,韩偓和诗字致光,原文意號致堯,翻译晚年又號玉山樵人。赏析陝西萬年縣(今樊川)人。春恨春恨自幼聰明好學,韩偓和诗10歲時,原文意曾即席賦詩送其姨夫李商隱,翻译令滿座皆驚,赏析李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《春恨》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《春恨》,是唐代詩人韓偓創作的一首詩。根據詩意和賞析,將其進行中文譯文和分析如下:

春恨

殘夢依依酒力餘,
城頭畫角伴啼烏。
平明未卷西樓幕,
院靜時聞響轆轤。

譯文:
春天的悲傷
殘留的夢境還愁思依舊,
城頭上的畫角與啼鴉相伴。
清晨時分,西樓的簾幕還沒有卷起,
院子安靜時,聞到了車輪的聲音。

詩意:
這首詩描繪了一個人在春天的寧靜時刻感受到的淡淡憂愁和遺憾。詩人用幾個瞬間的畫麵,包括殘留的夢境、城頭的畫角和啼鴉的叫聲、未卷起的簾幕以及院子裏的輪車聲,傳達了一種傷感和離別的情緒。

賞析:
這首詩以簡潔的表達方式,通過描繪春天的靜謐場景來表達內心的憂愁。殘留的夢境和酒後的餘韻,象征著詩人的思念和遺憾;城頭的畫角和啼鴉的叫聲,給整個畫麵增添了一種淒涼和離別的氣氛;未卷起的簾幕和院子裏的輪車聲,則是象征著詩人的孤獨和寂寞。

整首詩用簡單而富有情感的語言,揭示了詩人對逝去的春天、失去的人或事的思念和遺憾之情。讀詩時,既可以感受到詩人內心的淡淡憂愁,又能把自己帶入春天的寧靜和靜謐之中。整首詩創造了一種令人回味和沉思的感覺,使人對於時光的流轉和人生的離別有了更深層次的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春恨》韓偓 拚音讀音參考

chūn hèn
春恨

cán mèng yī yī jiǔ lì yú, chéng tóu huà jiǎo bàn tí wū.
殘夢依依酒力餘,城頭畫角伴啼烏。
píng míng wèi juǎn xī lóu mù, yuàn jìng shí wén xiǎng lù lú.
平明未卷西樓幕,院靜時聞響轆轤。

網友評論

* 《春恨》春恨韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春恨》 韓偓唐代韓偓殘夢依依酒力餘,城頭畫角伴啼烏。平明未卷西樓幕,院靜時聞響轆轤。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春恨》春恨韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春恨》春恨韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春恨》春恨韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春恨》春恨韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春恨》春恨韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/698b39890697118.html

诗词类别

《春恨》春恨韓偓原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语