《姑孰道中見梅花》 程嘉燧

明代   程嘉燧 燕南薊北限春光,姑孰瞥見江梅劇斷腸。道中
花被雪禁猶黯淡,见梅影遭風橫正郎當。花姑
斜臨官道窺郵騎,孰道燧原诗意開傍旗亭撲酒香。梅花
才是程嘉玉門關外客,莫憑羌苗訴昏黃。文翻
分類:

《姑孰道中見梅花》程嘉燧 翻譯、译赏賞析和詩意

《姑孰道中見梅花》是析和明代程嘉燧所作的一首詩詞。以下是姑孰詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
燕南薊北限春光,道中
瞥見江梅劇斷腸。见梅
花被雪禁猶黯淡,花姑
影遭風橫正郎當。孰道燧原诗意
斜臨官道窺郵騎,
開傍旗亭撲酒香。
才是玉門關外客,
莫憑羌苗訴昏黃。

詩意:
這首詩詞表達了作者在姑孰道上偶然遇見梅花時的心情。詩中描繪了北方已經進入寒冷冬季,而南方的春光依然存在,燕山以北已是冰天雪地,而程嘉燧忽然看到了一株江梅,令他感到異常動情。盡管江梅被雪覆蓋,顯得有些黯淡,但在狂風中它的倩影依然堅挺,令人敬佩。詩人站在官道旁邊,斜斜地窺視著郵遞騎兵,旗亭旁飄來了醉人的酒香,這時他意識到自己是來自遙遠西域的客人,他告訴讀者不要向羌族或苗族人訴說自己的不幸。

賞析:
這首詩以描寫江梅為中心,通過短短的幾個意象抒發了詩人的情感和心境。詩人以燕山薊北的寒冷冰雪與江南的春光對比,突出了江梅的珍貴和不凡。江梅雖然被雪所覆蓋,但它的倩影在狂風中依然挺拔,表現了它的堅韌和頑強。詩人在官道旁邊觀察郵遞騎兵,旗亭飄來的酒香使他對自己的身份有了新的認識,他意識到自己是來自玉門關外的客人,表達了他作為異鄉人的孤獨和無奈。整首詩以簡潔明快的語言揭示了詩人的情感,展現了江梅的美麗和堅韌,同時也傳達了詩人的自我反省和人生感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《姑孰道中見梅花》程嘉燧 拚音讀音參考

gū shú dào zhōng jiàn méi huā
姑孰道中見梅花

yàn nán jì běi xiàn chūn guāng, piē jiàn jiāng méi jù duàn cháng.
燕南薊北限春光,瞥見江梅劇斷腸。
huā bèi xuě jìn yóu àn dàn, yǐng zāo fēng héng zhèng láng dāng.
花被雪禁猶黯淡,影遭風橫正郎當。
xié lín guān dào kuī yóu qí, kāi bàng qí tíng pū jiǔ xiāng.
斜臨官道窺郵騎,開傍旗亭撲酒香。
cái shì yù mén guān wài kè, mò píng qiāng miáo sù hūn huáng.
才是玉門關外客,莫憑羌苗訴昏黃。

網友評論


* 《姑孰道中見梅花》姑孰道中見梅花程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《姑孰道中見梅花》 程嘉燧明代程嘉燧燕南薊北限春光,瞥見江梅劇斷腸。花被雪禁猶黯淡,影遭風橫正郎當。斜臨官道窺郵騎,開傍旗亭撲酒香。才是玉門關外客,莫憑羌苗訴昏黃。分類:《姑孰道中見梅花》程嘉燧 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《姑孰道中見梅花》姑孰道中見梅花程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《姑孰道中見梅花》姑孰道中見梅花程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《姑孰道中見梅花》姑孰道中見梅花程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《姑孰道中見梅花》姑孰道中見梅花程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《姑孰道中見梅花》姑孰道中見梅花程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/697f39898334648.html