《金盞子》 詹玉

宋代   詹玉 雨葉吟蟬,金盏露草流螢,詹玉盏詹歲華將晚。原文意金玉
對靜夜無眠,翻译稀星散、赏析時度絳河清淺。和诗
其處畫角淒涼,金盏引輕寒催燕。詹玉盏詹
西樓外,原文意金玉斜月未沈,翻译風急雁行吹斷。赏析
此際怎消遣。和诗
要相見、金盏除非待夢見。詹玉盏詹
盈盈洞房淚眼,原文意金玉看人似、冷落過秋紈扇。
痛惜小院桐陰,空啼鴉零亂。
厭厭地,終日為伊,香愁粉怨。
分類: 金盞子

作者簡介(詹玉)

詹玉(生卒年不詳)字可大,號天遊,古郢(今湖北)人。至元間曆除翰林應奉、集賢學士,為桑哥黨羽。桑歌敗,為崔劾罷(見《元史。崔傳》)。著有《天遊詞》一卷。主要作品有《齊天樂·送童甕天兵後歸杭》《漢宮春》《桂枝香》《多麗》《三姝媚》《渡江雲》等。

《金盞子》詹玉 翻譯、賞析和詩意

《金盞子》是宋代詹玉創作的一首詩詞。詩意描繪了靜夜中的寂寞和思念之情。

詩中描述了雨中的葉子,鳴叫的蟬聲,露水上滑行的螢火蟲,以及年華漸晚的景象。在這個安靜的夜晚,主人公無法入眠,繁星散落在淺淺的絳河上。畫筆轉移到了一個淒涼的角落,那裏有引起輕微寒意的角落寂寥聲,寒意催動著燕子飛行。西樓外,月亮斜掛還未沉下去,急風吹斷了形成雁行的鳥影。在這樣的時刻,何去何從,如何消磨時間,要想見到你,隻能在夢中相見。在充滿淚水的洞房裏,看著你們離去,感覺冷落,如秋天的紈扇被丟棄一樣。痛惜隻有小院的桐樹蔭蔽,空空地叫著烏鴉。對你的厭倦,整日都為她,香消玉損般的憂傷和怨恨。

這首詩詞通過刻畫細膩的意象,表達了夜晚的寂寞和思念之情。作者用雨葉、蟬聲、螢火蟲等形象描繪出了安靜夜晚的氛圍,通過對夜晚景象的描寫,表達了主人公無法入眠、寂寞而思念的心情。詩的結構簡潔明了,用字精準,形象鮮明,符合宋代詩詞的特點。整首詩音律流暢,情感純真,意境清新,給人以寂靜、淒美的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金盞子》詹玉 拚音讀音參考

jīn zhǎn zi
金盞子

yǔ yè yín chán, lù cǎo liú yíng, suì huá jiāng wǎn.
雨葉吟蟬,露草流螢,歲華將晚。
duì jìng yè wú mián, xī xīng sàn shí dù jiàng hé qīng qiǎn.
對靜夜無眠,稀星散、時度絳河清淺。
qí chù huà jiǎo qī liáng, yǐn qīng hán cuī yàn.
其處畫角淒涼,引輕寒催燕。
xī lóu wài, xié yuè wèi shěn, fēng jí yàn háng chuī duàn.
西樓外,斜月未沈,風急雁行吹斷。
cǐ jì zěn xiāo qiǎn.
此際怎消遣。
yào xiāng jiàn chú fēi dài mèng jiàn.
要相見、除非待夢見。
yíng yíng dòng fáng lèi yǎn, kàn rén shì lěng luò guò qiū wán shàn.
盈盈洞房淚眼,看人似、冷落過秋紈扇。
tòng xī xiǎo yuàn tóng yīn, kōng tí yā líng luàn.
痛惜小院桐陰,空啼鴉零亂。
yàn yàn dì, zhōng rì wèi yī, xiāng chóu fěn yuàn.
厭厭地,終日為伊,香愁粉怨。

網友評論

* 《金盞子》詹玉原文、翻譯、賞析和詩意(金盞子 詹玉)专题为您介绍:《金盞子》 詹玉宋代詹玉雨葉吟蟬,露草流螢,歲華將晚。對靜夜無眠,稀星散、時度絳河清淺。其處畫角淒涼,引輕寒催燕。西樓外,斜月未沈,風急雁行吹斷。此際怎消遣。要相見、除非待夢見。盈盈洞房淚眼,看人似、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金盞子》詹玉原文、翻譯、賞析和詩意(金盞子 詹玉)原文,《金盞子》詹玉原文、翻譯、賞析和詩意(金盞子 詹玉)翻译,《金盞子》詹玉原文、翻譯、賞析和詩意(金盞子 詹玉)赏析,《金盞子》詹玉原文、翻譯、賞析和詩意(金盞子 詹玉)阅读答案,出自《金盞子》詹玉原文、翻譯、賞析和詩意(金盞子 詹玉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/697b39892532733.html

诗词类别

《金盞子》詹玉原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语