《病中上錢尚父》 羅隱

唐代   羅隱 左腳方行右臂攣,病中病中每慚名跡汙賓筵。上钱尚父上钱尚父赏析
縱饒吳土容衰病,罗隐爭奈燕台費料錢。原文意
藜杖已幹難更把,翻译竹輿雖在不堪懸。和诗
深恩重德無言處,病中病中回首浮生淚泫然。上钱尚父上钱尚父赏析
分類: 春色淒苦身世

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),罗隐字昭諫,原文意新城(今浙江富陽市新登鎮)人,翻译唐代詩人。和诗生於公元833年(太和七年),病中病中大中十三年(公元859年)底至京師,上钱尚父上钱尚父赏析應進士試,罗隐曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《病中上錢尚父》羅隱 翻譯、賞析和詩意

病中上錢尚父

左腳方行右臂攣,
每慚名跡汙賓筵。
縱饒吳土容衰病,
爭奈燕台費料錢。

藜杖已幹難更把,
竹輿雖在不堪懸。
深恩重德無言處,
回首浮生淚泫然。

詩詞的中文譯文如下:

病中上錢尚父

左腳好像方行而右臂卻彎曲,
每次參加宴會都因為名聲不佳而感到慚愧。
縱然在吳土容易生病衰老,
卻難以奈何燕台花費錢財。

藜杖已經幹枯,再也難以依靠,
竹轎雖然還在,但無法再讓人懸托。
您對我恩寵深重,德行崇高無以言表,
回首看著浮生,眼淚止不住地流淌。

這首詩表達了唐代詩人羅隱在病榻上對貴族生活的無奈和對錢財問題的思考。他以自己身體的不適喻示了自己在宴會上不得誌的窘境,同時也表達了對自身身體衰老的無奈和對花費錢財的困擾。他用藜杖和竹轎來比喻自己已經衰弱不堪,但又無法徹底擺脫所賴以生活的財產。最後,他回首浮生,淚水禁不住湧上眼眶,表達了對過去種種深恩和重德的感激之情。整首詩揭示了詩人麵對疾病和財富問題時的無奈和感慨,抒發出深情厚意和對人生滄桑的感慨之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病中上錢尚父》羅隱 拚音讀音參考

bìng zhōng shàng qián shàng fù
病中上錢尚父

zuǒ jiǎo fāng xíng yòu bì luán, měi cán míng jī wū bīn yán.
左腳方行右臂攣,每慚名跡汙賓筵。
zòng ráo wú tǔ róng shuāi bìng,
縱饒吳土容衰病,
zhēng nài yàn tái fèi liào qián.
爭奈燕台費料錢。
lí zhàng yǐ gàn nán gèng bǎ, zhú yú suī zài bù kān xuán.
藜杖已幹難更把,竹輿雖在不堪懸。
shēn ēn zhòng dé wú yán chù, huí shǒu fú shēng lèi xuàn rán.
深恩重德無言處,回首浮生淚泫然。

網友評論

* 《病中上錢尚父》病中上錢尚父羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病中上錢尚父》 羅隱唐代羅隱左腳方行右臂攣,每慚名跡汙賓筵。縱饒吳土容衰病,爭奈燕台費料錢。藜杖已幹難更把,竹輿雖在不堪懸。深恩重德無言處,回首浮生淚泫然。分類:春色淒苦身世作者簡介(羅隱)羅隱83 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病中上錢尚父》病中上錢尚父羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病中上錢尚父》病中上錢尚父羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病中上錢尚父》病中上錢尚父羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病中上錢尚父》病中上錢尚父羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病中上錢尚父》病中上錢尚父羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/697b39890672498.html

诗词类别

《病中上錢尚父》病中上錢尚父羅隱的诗词

热门名句

热门成语