《搗衣》 喬世寧

明代   喬世寧 城上秋風木葉飛,捣衣捣衣城中思婦搗寒衣。乔世
誰憐此夜腸空斷,宁原獨恨經年戍不歸。文翻
聲度隴雲傳玉塞,译赏心隨關月到金微。析和
相思更有殘機錦,诗意願逐長安一雁飛。捣衣捣衣
分類:

《搗衣》喬世寧 翻譯、乔世賞析和詩意

《搗衣》是宁原一首明代詩詞,作者是文翻喬世寧。以下是译赏我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
城上秋風木葉飛,析和
城中思婦搗寒衣。诗意
誰憐此夜腸空斷,捣衣捣衣
獨恨經年戍不歸。
聲度隴雲傳玉塞,
心隨關月到金微。
相思更有殘機錦,
願逐長安一雁飛。

詩意:
這首詩以秋天的景色為背景,描述了城上秋風吹落木葉的情景,城中的思婦在搗打寒衣。詩人表達了思婦在寒冷的夜晚心懷憂愁,悲歎自己的丈夫因為戍役而長期離家的心情。詩中還表達了作者對關塞和邊疆戍卒的思念之情,希望自己的心聲能夠傳達到長城以外的地方。最後,詩人表達了願望,希望能夠成為一隻雁鳥,飛翔到長安,與心中的愛人相聚。

賞析:
《搗衣》通過描繪城上秋風、城中思婦的形象,抒發了作者對離別和相思的情感。詩中運用了生動的自然景色,如秋風吹落的木葉,以及思婦搗衣的情景,將作者內心的孤寂和憂愁表達得淋漓盡致。同時,詩人也通過描繪隴雲傳玉塞、心隨關月到金微等意象,表達了對邊塞戍卒的思念和關注,展現了作者對國家和家園的深情。最後,詩人以願望的形式表達了自己的心願,希望能夠與心中的愛人重逢,逐一隻雁飛翔到長安。

整首詩以簡潔的語言描繪了離別和相思的情感,情感真摯而深沉,給人以思鄉、思親之感。同時,詩中的意象描寫清晰,使讀者能夠感受到作者內心的愁苦和希望。通過對離別和思念的描繪,詩人傳遞了對家園、對親人、對愛人的思念之情,喚起了讀者共鳴。整首詩詞情感飽滿,意境深遠,展現了明代時期詩人對邊塞生活和家國情懷的關注和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《搗衣》喬世寧 拚音讀音參考

dǎo yī
搗衣

chéng shàng qiū fēng mù yè fēi, chéng zhōng sī fù dǎo hán yī.
城上秋風木葉飛,城中思婦搗寒衣。
shuí lián cǐ yè cháng kōng duàn, dú hèn jīng nián shù bù guī.
誰憐此夜腸空斷,獨恨經年戍不歸。
shēng dù lǒng yún chuán yù sāi, xīn suí guān yuè dào jīn wēi.
聲度隴雲傳玉塞,心隨關月到金微。
xiāng sī gèng yǒu cán jī jǐn, yuàn zhú cháng ān yī yàn fēi.
相思更有殘機錦,願逐長安一雁飛。

網友評論


* 《搗衣》搗衣喬世寧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《搗衣》 喬世寧明代喬世寧城上秋風木葉飛,城中思婦搗寒衣。誰憐此夜腸空斷,獨恨經年戍不歸。聲度隴雲傳玉塞,心隨關月到金微。相思更有殘機錦,願逐長安一雁飛。分類:《搗衣》喬世寧 翻譯、賞析和詩意《搗衣》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《搗衣》搗衣喬世寧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《搗衣》搗衣喬世寧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《搗衣》搗衣喬世寧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《搗衣》搗衣喬世寧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《搗衣》搗衣喬世寧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/696f39928915168.html