《紅梅》 牛士良

宋代   牛士良 隴頭人未來,红梅红梅江南春幾許。牛士
惆悵玉笛聲,良原吹落胭脂雨。文翻
分類:

《紅梅》牛士良 翻譯、译赏賞析和詩意

中文譯文:《紅梅》
隴山之巔人未至,析和江南春光如何許。诗意
心中憂傷如玉簫,红梅红梅吹落雨中紅胭脂花。牛士

詩意:這首詩描寫了古代的良原隴山和江南的春天。詩人遠離家鄉,文翻對江南春天的译赏美景產生思念。他感到後悔和傷痛,析和就像玉笛般吹噓的诗意聲音一樣,吹落了紅色的红梅红梅胭脂花,象征著他心中的傷感。

賞析:這首詩以簡潔的語言,表達了詩人對故鄉及春天的思念之情。通過對隴山和江南春天的對比描寫,展現了作者對故鄉的留戀和對未來的期待。玉笛聲的比喻增強了詩中的憂傷情感,胭脂雨的意象則表達了詩人內心紛亂的感受。整首詩描繪了一種內心的離愁別緒和對美好未來的向往,使讀者能夠感受到詩人的情感和思緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紅梅》牛士良 拚音讀音參考

hóng méi
紅梅

lǒng tóu rén wèi lái, jiāng nán chūn jǐ xǔ.
隴頭人未來,江南春幾許。
chóu chàng yù dí shēng, chuī luò yān zhī yǔ.
惆悵玉笛聲,吹落胭脂雨。

網友評論


* 《紅梅》紅梅牛士良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紅梅》 牛士良宋代牛士良隴頭人未來,江南春幾許。惆悵玉笛聲,吹落胭脂雨。分類:《紅梅》牛士良 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《紅梅》隴山之巔人未至,江南春光如何許。心中憂傷如玉簫,吹落雨中紅胭脂花。詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紅梅》紅梅牛士良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紅梅》紅梅牛士良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紅梅》紅梅牛士良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紅梅》紅梅牛士良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紅梅》紅梅牛士良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/696f39926797375.html

诗词类别

《紅梅》紅梅牛士良原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语