《柳梢青》 辛棄疾

宋代   辛棄疾 八難之辭
莫煉丹難。柳梢
黃河可塞,青辛弃疾金可成難。原文意柳
休辟穀難。翻译
吸風飲露,赏析梢青長忍饑難。和诗
勸君莫遠遊難。辛弃
何處有、柳梢西王母難。青辛弃疾
休采藥難。原文意柳
人沈下土,翻译我上天難。赏析梢青
分類: 柳梢青

作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾頭像

辛棄疾(1140-1207),和诗南宋詞人。辛弃原字坦夫,柳梢改字幼安,別號稼軒,漢族,曆城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。曆任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢複國家統一的愛國熱情,傾訴壯誌難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

《柳梢青》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

《柳梢青》是宋代辛棄疾的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

《柳梢青》
八難之辭莫煉丹難。
黃河可塞,金可成難。
休辟穀難。吸風飲露,長忍饑難。
勸君莫遠遊難。何處有、西王母難。
休采藥難。人沈下土,我上天難。

譯文:
八難之事,煉丹最難。
黃河可以被堵塞,金子可以變成器物都是難以實現的。
不再耕種穀地是難事。吸風喝露水,長時間忍受饑餓也是困難的。
勸你不要遠行也是困難的。哪裏有西王母那樣的神仙難以找到。
停止采藥也是困難的。人類沉入地下,我卻難以上升到天上。

詩意:
這首詩詞以八種難事為主題,表達了作者對於人世間種種困難的思考和感慨。辛棄疾通過這些難題的列舉,展示了人生中的困境和不易實現的願望。其中,煉丹、黃河可塞、金可成等都是指難以實現的事情,強調了人世間的無常和不可控性。而在最後兩句中,作者將自己的願望與人類的命運對比,表達了一種對於追求卓越和超越凡俗的渴望。

賞析:
《柳梢青》通過充滿哲理的描述,傳達了作者對於生活中的困難和人生價值的思考。辛棄疾以簡練的語言,用典形式刻畫了人類麵對的各種困境,讓讀者感受到了生活的無常和挑戰。詩中所列舉的事物都是極具象征意義的,如黃河、金子、西王母等,通過這些象征性的意象,增強了詩詞的藝術感和表現力。最後兩句的對比更是給予了整首詩一種深刻的思考,表達了作者對於個體命運和人生境遇的關注。

總之,辛棄疾的《柳梢青》以簡潔、寓意深遠的語言,通過列舉八種難事,表達了對於生活中的困境和人生價值的思考,引發讀者對於人生意義的思索,展示了辛棄疾獨特的藝術才華和思想深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳梢青》辛棄疾 拚音讀音參考

liǔ shāo qīng
柳梢青

bā nán zhī cí
八難之辭
mò liàn dān nán.
莫煉丹難。
huáng hé kě sài, jīn kě chéng nán.
黃河可塞,金可成難。
xiū bì gǔ nán.
休辟穀難。
xī fēng yǐn lù, zhǎng rěn jī nán.
吸風飲露,長忍饑難。
quàn jūn mò yuǎn yóu nán.
勸君莫遠遊難。
hé chǔ yǒu xī wáng mǔ nán.
何處有、西王母難。
xiū cǎi yào nán.
休采藥難。
rén shěn xià tǔ, wǒ shàng tiān nán.
人沈下土,我上天難。

網友評論

* 《柳梢青》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 辛棄疾)专题为您介绍:《柳梢青》 辛棄疾宋代辛棄疾八難之辭莫煉丹難。黃河可塞,金可成難。休辟穀難。吸風飲露,長忍饑難。勸君莫遠遊難。何處有、西王母難。休采藥難。人沈下土,我上天難。分類:柳梢青作者簡介(辛棄疾)辛棄疾114 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳梢青》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 辛棄疾)原文,《柳梢青》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 辛棄疾)翻译,《柳梢青》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 辛棄疾)赏析,《柳梢青》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 辛棄疾)阅读答案,出自《柳梢青》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 辛棄疾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/696c39894316137.html