《山居》 柴望

宋代   柴望 老來無一事,山居山居赏析僮與鶴相隨。柴望
繞屋疎疎竹,原文意編牆短短籬。翻译
起來花換影,和诗知己睡多時。山居山居赏析
莫厭山居寂,柴望山人隻自宜。原文意
分類:

《山居》柴望 翻譯、翻译賞析和詩意

《山居》是和诗宋代詩人柴望創作的一首詩詞。該詩以山居生活為主題,山居山居赏析表達了作者對於山居生活的柴望喜愛和自得。

以下是原文意詩詞的中文譯文:

老來無一事,
僮與鶴相隨。翻译
繞屋疎疎竹,和诗
編牆短短籬。

起來花換影,
知己睡多時。
莫厭山居寂,
山人隻自宜。

詩詞的意境描繪了柴望晚年過著寧靜無事的生活,他與仆人和一隻鶴為伴,一同漫步於山居之間。詩中描述了山居周圍疏疏落落的竹子,以及牆上短短的籬笆編織而成的圍牆。這些細節描繪出了一個恬靜寧和的山居環境。

在清晨起來時,花朵開放,陽光透過樹影投射在地麵上,這些景象都成為了他的欣賞對象。柴望認為,在山居的生活中,他與自然親近,享受睡眠的時光,與知己相伴,這一切使他心滿意足。

詩詞的最後兩句表達了柴望對於山居寂靜生活的態度,他告誡人們不要厭倦山居的寂靜,因為山人隻需要自我滿足就足夠了。這裏的"山人"指的是柴望自己,也可以理解為喜歡山居生活的人們。整首詩詞彌漫著閑適寧靜的氛圍,展現了作者追求內心寧靜和自然之美的心境。

這首詩詞通過簡潔而優美的語言描繪了山居生活的美好,表達了詩人對寧靜自得生活的向往和讚美。它既是對山居生活的讚美,也是對自然和人文的融洽共生的謳歌。讀者在賞析這首詩詞時可以感受到它所傳達的寧靜、舒適和自然之美,同時也能體會到作者對於內心寧靜和自由生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山居》柴望 拚音讀音參考

shān jū
山居

lǎo lái wú yī shì, tóng yǔ hè xiāng suí.
老來無一事,僮與鶴相隨。
rào wū shū shū zhú, biān qiáng duǎn duǎn lí.
繞屋疎疎竹,編牆短短籬。
qǐ lái huā huàn yǐng, zhī jǐ shuì duō shí.
起來花換影,知己睡多時。
mò yàn shān jū jì, shān rén zhǐ zì yí.
莫厭山居寂,山人隻自宜。

網友評論


* 《山居》山居柴望原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山居》 柴望宋代柴望老來無一事,僮與鶴相隨。繞屋疎疎竹,編牆短短籬。起來花換影,知己睡多時。莫厭山居寂,山人隻自宜。分類:《山居》柴望 翻譯、賞析和詩意《山居》是宋代詩人柴望創作的一首詩詞。該詩以山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山居》山居柴望原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山居》山居柴望原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山居》山居柴望原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山居》山居柴望原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山居》山居柴望原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/696b39929765441.html