《和樂天題王家亭子》 元稹

唐代   元稹 風吹筍籜飄紅砌,和乐和诗雨打桐花盡綠莎。天题亭和题王
都大資人無暇日,乐天泛池全少買池多。家亭
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,元稹原文意或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),翻译字微之,赏析別字威明,和乐和诗唐洛陽人(今河南洛陽)。天题亭和题王父元寬,乐天母鄭氏。家亭為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,元稹原文意是翻译什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。赏析世人常把他和白居易並稱“元白”。和乐和诗

《和樂天題王家亭子》元稹 翻譯、賞析和詩意

《和樂天題王家亭子》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
風吹竹筍葉紛紛紅豔堆疊,
雨打桐花綠茵凋零殆盡。
都城大資財主無暇閑日,
小池泛舟遊人稀少多。

詩意:
這首詩以描繪王家亭子為背景,通過描寫風吹竹筍和雨打桐花,展現了四季變遷中自然景物的變化。詩人通過對亭子的描繪,反映了都城富人的奢華生活和忙碌程度,以及小池的寧靜和遊人稀少的景象。整首詩通過對自然和人文景觀的對比,表達了對繁華喧囂和寧靜閑逸生活的思考。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了自然景物和人文景觀的變化,通過寥寥數語展現了繁華和寧靜的對比。首句描述了風吹竹筍葉紛紛紅豔堆疊的景象,給人以繁盛和美好的感覺。接著,詩人以雨打桐花綠茵凋零殆盡的形象,傳達了變幻無常的自然景觀,也暗示了繁華終將逝去的道理。

詩的下半部分描繪了都城大資財主的繁忙和小池的寧靜。詩人通過對都城大資財主無暇閑日的描寫,暗示了他們忙碌於事務和財富的積累,沒有時間享受寧靜和閑適的生活。而小池則泛舟的遊人稀少,給人一種寧靜和清幽的感覺,對比之下更凸顯了都城的繁華和喧囂。

整首詩通過對景物的描繪,傳達了對現實生活的思考。詩人通過對繁華和寧靜的對比,表達了對紛繁喧囂生活的思索和對寧靜閑逸生活的向往。同時,也借景抒發了對人情世故和物欲繁華的反思,以及對自然恬靜和純樸生活的渴望。整首詩從一個微小的場景入手,通過細膩的描寫和對比,展示了世俗與自然、繁華與寧靜之間的對立,引發讀者對人生意義和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和樂天題王家亭子》元稹 拚音讀音參考

hé lè tiān tí wáng jiā tíng zi
和樂天題王家亭子

fēng chuī sǔn tuò piāo hóng qì, yǔ dǎ tóng huā jǐn lǜ shā.
風吹筍籜飄紅砌,雨打桐花盡綠莎。
dōu dà zī rén wú xiá rì, fàn chí quán shǎo mǎi chí duō.
都大資人無暇日,泛池全少買池多。

網友評論

* 《和樂天題王家亭子》和樂天題王家亭子元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和樂天題王家亭子》 元稹唐代元稹風吹筍籜飄紅砌,雨打桐花盡綠莎。都大資人無暇日,泛池全少買池多。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和樂天題王家亭子》和樂天題王家亭子元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和樂天題王家亭子》和樂天題王家亭子元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和樂天題王家亭子》和樂天題王家亭子元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和樂天題王家亭子》和樂天題王家亭子元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和樂天題王家亭子》和樂天題王家亭子元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/696a39899728716.html