《山中》 曹鬆

唐代   曹鬆 此地似商嶺,山中山中赏析雲霞空往還。曹松
衰條難定鳥,原文意缺月易依山。翻译
野色耕不盡,和诗溪容釣自閑。山中山中赏析
分因多臥退,曹松百計少相關。原文意
分類: 唐詩三百首貶謫抒情

作者簡介(曹鬆)

曹鬆(828——903),翻译唐代晚期詩人。和诗字夢徵。山中山中赏析舒州(今安徽桐城,曹松一今安徽潛山)人。原文意生卒年不詳。翻译早年曾避亂棲居洪都西山,和诗後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70餘,特授校書郎(秘書省正字)而卒。

《山中》曹鬆 翻譯、賞析和詩意

譯文:山中的景色,像是商嶺一樣,雲霞空靈地飄來飄去。衰弱的枝條不容易停息鳥兒,殘缺的月亮容易倚靠在山上。野外的美景令人願意一直耕耘,小溪的水容易讓人垂釣心情平靜。分別的原因使我多次選擇退隱,隻想少與人相交。

詩意:這首詩描繪了山中的景色和詩人內心的感受。詩人通過對山中景色的描寫,表達了自己對自然美的喜愛和向往。盡管山中的景色美麗,但是也有一些衰弱和殘缺的元素,這讓詩人感到一絲憂傷和逸趣。詩人還通過描寫自己的退隱心情,表達了對世俗紛擾的厭倦,以及對寧靜和獨處的向往。

賞析:《山中》是一首寫景與抒發情感相結合的詩歌。詩人通過對山中美景的描述,透露出自己對自然的熱愛和對生活的思考。詩中的商嶺、雲霞、衰條、缺月等景物都是通過對自然現象的描繪來表達詩人內心的感受。詩人所描繪的山中景色既有美麗的一麵,又有一些衰弱和殘缺的元素,這種對美與殘缺的並存,使整首詩帶有一種淡淡的憂傷之感。

此外,詩人還通過描寫自己的退隱心情,表達了對世俗的厭倦與追求內心寧靜的欲望。他選擇獨自退隱山中,尋找心靈的寄托。整首詩以簡潔的文字和深沉的情感,展現了詩人對自然美和內心寧靜的追求,給人一種清新、寧靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中》曹鬆 拚音讀音參考

shān zhōng
山中

cǐ dì shì shāng lǐng, yún xiá kōng wǎng huán.
此地似商嶺,雲霞空往還。
shuāi tiáo nán dìng niǎo, quē yuè yì yī shān.
衰條難定鳥,缺月易依山。
yě sè gēng bù jìn, xī róng diào zì xián.
野色耕不盡,溪容釣自閑。
fēn yīn duō wò tuì, bǎi jì shào xiāng guān.
分因多臥退,百計少相關。

網友評論

* 《山中》山中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中》 曹鬆唐代曹鬆此地似商嶺,雲霞空往還。衰條難定鳥,缺月易依山。野色耕不盡,溪容釣自閑。分因多臥退,百計少相關。分類:唐詩三百首貶謫抒情作者簡介(曹鬆)曹鬆828——903),唐代晚期詩人。字夢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中》山中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中》山中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中》山中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中》山中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中》山中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/695e39895134428.html