《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》 王國器

元代   王國器 淡掃春痕,踏莎輕籠芳靨。行黛
捧心不效吳宮怨。眉颦
楚梅酸蹙翠尖纖,色复赏析莎行诗集湘煙碧聚愁萋*。古诗国器
紺羽寒凝,集王月鉤金灩。原文意踏
鶯吭咽處微偷斂。翻译复古
新翻舞態太嬌嬈,和诗鏡中 分類: 踏莎行

《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器 翻譯、黛眉賞析和詩意

《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》是颦色元代王國器創作的一首詩詞。下麵是王国對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
淡掃春痕,踏莎輕籠芳靨。行黛
捧心不效吳宮怨。眉颦
楚梅酸蹙翠尖纖,湘煙碧聚愁萋。
紺羽寒凝,月鉤金灩。
鶯吭咽處微偷斂。
新翻舞態太嬌嬈,鏡中

詩意:
這首詩詞抒發了作者對美麗女子的讚美和思念之情。詩中描繪了女子淡雅地梳妝打扮,眉梢微微皺起,眼神含情而柔美。她不願模仿吳宮的怨恨,而是展現自己獨特的風情。作者以楚國梅花的苦澀、翠綠和纖細來形容女子的美貌,湘江的煙霧撲麵而來,散發著憂愁的氛圍。她穿著藍色的華麗衣裳,宛如一隻凝固的紺羽,月亮的彎鉤把她的身影映照出來,像金色的水波一樣閃耀。當鶯鳥在吟唱的時候,她微微遮掩自己的美麗。她的舞姿婀娜多姿,如此嬌媚動人,宛如鏡中的倩影。

賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和細膩的描寫展現了女子的美麗和神秘。作者運用了豐富的意象和比喻,將女子的容顏與自然景物相結合,形成了獨特的意境。通過描繪女子的妝容、眉眼、衣著和舞姿,展現了她的嬌美和動人之處。詩詞中的各種意象和細節相互呼應,構建了一個浪漫而富有詩意的畫麵。

此外,詩中還體現了作者對女子個性獨立和獨特魅力的讚美。女子不願效仿他人的怨恨,而是展現出自己的風格和情感。這種自我主張和獨立思考的態度,使得她更加迷人和引人注目。

總體而言,這首詩詞通過華麗的描寫和意象,表達了對美麗女子的讚美和思念之情,同時展現了女子獨特的個性魅力。它以細膩的筆觸和情感表達,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器 拚音讀音參考

tà suō xíng dài méi pín sè fù gǔ shī jí wǔ
踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五

dàn sǎo chūn hén, qīng lóng fāng yè.
淡掃春痕,輕籠芳靨。
pěng xīn bù xiào wú gōng yuàn.
捧心不效吳宮怨。
chǔ méi suān cù cuì jiān xiān, xiāng yān bì jù chóu qī.
楚梅酸蹙翠尖纖,湘煙碧聚愁萋*。
gàn yǔ hán níng, yuè gōu jīn yàn.
紺羽寒凝,月鉤金灩。
yīng kēng yàn chù wēi tōu liǎn.
鶯吭咽處微偷斂。
xīn fān wǔ tài tài jiāo ráo, jìng zhōng
新翻舞態太嬌嬈,鏡中

網友評論


* 《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五 王國器)专题为您介绍:《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》 王國器元代王國器淡掃春痕,輕籠芳靨。捧心不效吳宮怨。楚梅酸蹙翠尖纖,湘煙碧聚愁萋*。紺羽寒凝,月鉤金灩。鶯吭咽處微偷斂。新翻舞態太嬌嬈,鏡中分類:踏莎行《踏莎行 黛眉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五 王國器)原文,《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五 王國器)翻译,《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五 王國器)赏析,《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五 王國器)阅读答案,出自《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》王國器原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五 王國器)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/695d39929958916.html

诗词类别

《踏莎行 黛眉顰色 複古詩集五》的诗词

热门名句

热门成语